top of page
검색

20260123 [새벽묵상] 원수가 너무 밉더라도 하나님의 자녀라면… | Even if our enemy is deeply hateful, if we are children of God… (마/Mt 5:38~48)



5:38 또 눈은 눈으로, 이는 이로 갚으라 하였다는 것을 너희가 들었으나

5:39 나는 너희에게 이르노니 악한 자를 대적하지 말라 누구든지 네 오른편 뺨을 치거든 왼편도 돌려 대며

5:40 또 너를 고발하여 속옷을 가지고자 하는 자에게 겉옷까지도 가지게 하며

5:41 또 누구든지 너로 억지로 오 리를 가게 하거든 그 사람과 십 리를 동행하고

5:42 네게 구하는 자에게 주며 네게 꾸고자 하는 자에게 거절하지 말라

Eye for Eye

38 “You have heard that it was said, ‘Eye for eye, and tooth for tooth.’ 39 But I tell you, do not resist an evil person. If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other cheek also. 40 And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well. 41 If anyone forces you to go one mile, go with them two miles. 42 Give to the one who asks you, and do not turn away from the one who wants to borrow from you.


5:43 또 네 이웃을 사랑하고 네 원수를 미워하라 하였다는 것을 너희가 들었으나

5:44 나는 너희에게 이르노니 너희 원수를 사랑하며 너희를 핍박하는 자를 위하여 기도하라

5:45 이같이 한즉 하늘에 계신 너희 아버지의 아들이 되리니 이는 하나님이 그 해를 악인과 선인에게 비추시며 비를 의로운 자와 불의한 자에게 내려주심이라

5:46 너희가 너희를 사랑하는 자를 사랑하면 무슨 상이 있으리요 세리도 이같이 아니하느냐

5:47 또 너희가 너희 형제에게만 문안하면 남보다 더하는 것이 무엇이냐 이방인들도 이같이 아니하느냐

5:48 그러므로 하늘에 계신 너희 아버지의 온전하심과 같이 너희도 온전하라

Love for Enemies

43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor and hate your enemy.’ 44 But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, 45 that you may be children of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. 46 If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that? 47 And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that? 48 Be perfect, therefore, as your heavenly Father is perfect.



이틀 전부터 시작되었던 예수님이 알려주신 서기관과 바리새인의 의보다 더 나은 의 시리즈 마지막 다섯 번째와 여섯 번째의 예를 오늘 새벽 나눕니다. 다섯 번째는 보복에 대한 해석을 다루고 여섯 번째는 원수 사랑에 대한 재해석을 예수님께서 설명해주십니다. 이러한 말씀을 지키기에 우리는 너무나 연약하여 완전히 따르기가 힘듭니다. 그럼에도 오늘 예수님께서는 우리가 하나님의 자녀로서 마땅히 하나님을 닮아가기 위해 이 일을 따라야함을 알려주십니다. 함께 살펴보겠습니다.


This morning, we conclude the series that began two days ago on the righteousness Jesus taught—one that surpasses the righteousness of the scribes and Pharisees—by looking at the fifth and sixth examples. The fifth addresses Jesus’ teaching on retaliation, and the sixth focuses on His reinterpretation of loving one’s enemies. These teachings are extremely difficult for us to follow because of our human weakness, and fully living them out is not easy. Nevertheless, Jesus teaches us today that as children of God, we are called to follow these commands in order to grow into His likeness. Let us examine this together.



1)    보복에 대한 해석

첫 번째로 예수님은 동해보복법을 언급하셨습니다. “눈에는 눈으로, 이에는 이로 갚을지라 (레 24:20)” 라는 이 율법은 감정에 치우친 무분별한 복수를 막고 공정한 처벌을 위한 제도였습니다. 저는 어릴 때부터 이것이 잘못 해석되어 마치 ‘너도 한번 당해봐라’라는 식으로 사용되는 것을 자주 들었는데요. 그러나 여기서 예수님께서는 명령하십니다. “나는 너희에게 이르노니 악한 자를 대적하지 말라 (39절a).” 즉 악을 악으로 갚지 말라는 뜻입니다. 그렇게 보복을 금지하는 네 가지의 예시를 제시하셨는데, 먼저 예시 첫 번째로 오른쪽 뺨을 맞았을 때 왼쪽 뺨을 돌리라고 하십니다 (39절b). 보통 일반적으로 고대 근동에서 뺨을 때린다는 것은 오른손으로 왼쪽 뺨을 때리는 것을 말합니다. 그런데 여기서 오른쪽 뺨을 맞았다는 것은 오른쪽 손등으로 때렸음을 의미하는데, 왜냐면 왼손은 사회적으로 ‘부정한 손’으로 간주되었기 때문에 사용하지 않는다고 합니다. 만약 왼손으로 누군가를 때린다면, 이는 때리는 사람 스스로가 자신의 부정한 손을 노출하는 꼴이 되어 오히려 자신의 명예를 훼손하는 행위로 여겨졌습니다. 여기서 손등으로 때린다는 것은 극도의 멸시와 굴욕을 상징한다고 합니다. 결국 예수님은 엄청난 굴욕을 당하고 말도 안되는 요구를 당하더라도 보복하지 않고 오히려 그 모욕을 견디라고 알려주십니다. 이것은 이어서 언급하시는 두 번째: 고소를 당했을 때 재판의 결과로 속옷을 빼앗기면 겉옷까지 주고, 세 번째: 강제로 오 리를 가게 하면 십 리를 동행하고, 네 번째: 돈을 빌려달라는 요청을 거절하지 않는 예시들에도 공통적으로 나오는 특징들입니다. 결국 우리는 이해하기 힘들정도로 피해 당하고 요구받을 때, 우리 내면에서 올라오는 모욕감, 수치감, 억울함 등을 낮추고 오히려 관용과 관대함을 보여야 합니다.


1)    The Interpretation of Retaliation

First, Jesus refers to the law of retaliation. The law, “eye for eye, tooth for tooth” (Leviticus 24:20), was originally intended to prevent reckless, emotion-driven revenge and to establish fair and just punishment. Growing up, I often heard this law misinterpreted and used in the sense of “you deserve the same pain you caused.” However, Jesus commands, “But I tell you, do not resist an evil person” (v. 39a). In other words, do not repay evil with evil. Jesus then presents four examples to prohibit retaliation. The first example is turning the other cheek when struck on the right cheek (v. 39b). In the ancient Near East, slapping someone generally meant striking the left cheek with the right hand. If someone was struck on the right cheek, it implied being hit with the back of the right hand. This is because the left hand was considered socially “unclean” and was not used. If someone struck another person with their left hand, it would actually expose the striker’s own impurity and be considered dishonorable. Being struck with the back of the hand symbolized extreme contempt and humiliation. Through this, Jesus teaches that even when we suffer severe humiliation and unreasonable demands, we are not to retaliate but to endure the insult. This same principle applies to the next examples Jesus gives: second, when sued and deprived of one’s inner garment, giving the outer garment as well; third, when forced to go one mile, going two miles with them; and fourth, not refusing those who ask to borrow money. In all these cases, when we are wronged beyond what seems reasonable and feel humiliation, shame, and injustice rising within us, we are called to lower those emotions and instead show tolerance and generosity.



2)    원수 사랑에 대한 해석

다음으로 예수님께서는 44절에 원수를 사랑하며 박해하는 자들을 위해 기도하라고 말씀하십니다. 이러한 요구는 그 어떤 율법에서도 찾을 수 없는 사항인데요. 우리가 이렇게 해야하는 이유는 45절에 설명해주십니다. 먼저는 이것이 하나님의 성품이기 때문입니다. 우리는 하나님의 자녀로서 원수를 사랑하는 것은 하나님의 자녀를 입증하는 최고의 덕목입니다. 이것을 해서 하나님의 자녀가 되는 자격을 얻는 것이 아니라, 이미 하나님의 자녀가 된 우리가 스스로 자발적으로 하나님을 사랑하여 더욱 닮아가려고 하는 것입니다. 자비로우신 하나님은 신앙 여부와 상관없이 자연 속 해와 비 같은 일반 은총을 모든 사람에게 베푸십니다. 모든 인류를 사랑하시는 하나님의 마음을 생각하며 우리는 더욱 원수를 사랑하고자 노력해야합니다. 나를 위해 죽으신 예수님께서 나를 박해하는 자 또한 너무도 사랑하신다는 것을 잊지 말아야 합니다.


2) The Interpretation of Loving One’s Enemies

Next, in verse 44, Jesus tells us to love our enemies and pray for those who persecute us. This command cannot be found in any existing law. The reason we must do this is explained in verse 45: it reflects the character of God. As children of God, loving our enemies is the highest virtue that proves our identity as His children. We do not love enemies in order to become God’s children; rather, because we already are His children, we willingly seek to resemble Him out of love. Our merciful God gives common grace—such as the sun and rain—to all people regardless of their faith. As we reflect on God’s heart that loves all humanity, we must strive even more to love our enemies. We must not forget that Jesus, who died for us, also deeply loves those who persecute us.



3)    하나님을 닮아가는 성숙

말은 쉽지만 이러한 예수님의 요구는 지키기가 상당히 어렵습니다. 우리는 결국 죄인이기 때문입니다. 복수하고 싶고 밉고 억울한 마음이 불쑥 불쑥 솟아오르며 또한 이런 통제되지 않는 악한 감정에 스스로가 미워지며 낙담스럽기까지 합니다. 46절과 47절 말씀이 정말 우리의 마음을 무겁게 합니다. “너희가 너희를 사랑하는 자를 사랑하면 무슨 상이 있으리요 세리도 이같이 아니하느냐 또 너희가 너희 형제에게만 문안하면 남보다 더하는 것이 무엇이냐 이방인들도 이같이 아니하느냐 (46-47절).” 맞습니다. 여러분, 나에게 상냥하고 친절하고 잘해주는 사람에게 웃으면서 잘해주는 것은 절대 어렵지 않습니다. 그리고 이런 사람들만 주변에 있다면 사실 또 그렇게 좋지만은 않다는 것을 우리는 잘 압니다. 비난과 갈등은 우리를 힘들게 합니다. 그러나 이러한 일들을 통해서 자신을 되돌아보고 잘못을 인정하며 기도할 때 우리는 성장할 수 있습니다. 막상 정말 위기가 닥쳐오면은 순간적으로 잘못된 판단과 미움을 선택할 수 있습니다. 그러니 우리 평소에 성령님께 간구하며 미리 미리 위기 때를 위해 잘 준비합시다. 우리 모두가 원망을 들을 때 축복을 할 수 있기를, 강요를 받을 때 자발적 헌신을 할 수 있기를, 요구받을 때 넘치는 친절로 응답할 수 있기를 기도합시다. 그리하여 더욱 하나님 아버지를 닮아가는 성숙한 여러분들 되시기를 축복드립니다.


3) Maturity in Becoming Like God

Though easy to say, Jesus’ demands are extremely difficult to live out. We are, after all, sinners. Desires for revenge, hatred, and feelings of injustice suddenly rise up within us, and we can even grow to despise ourselves for these uncontrolled, evil emotions, falling into discouragement. Verses 46 and 47 weigh heavily on our hearts: “If you love those who love you, what reward will you get? Are not even the tax collectors doing that? And if you greet only your own people, what are you doing more than others? Do not even pagans do that?” (vv. 46–47) That’s right. Being kind and friendly to those who treat us well is not difficult at all. While having only such people around us might seem nice, we know it isn’t truly beneficial. Criticism and conflict exhaust us, but through these struggles—when we reflect on ourselves, acknowledge our faults, and pray—we are able to grow. When real crises hit, we may momentarily choose hatred and make poor judgments. Therefore, let us continually seek the Holy Spirit in our daily lives and prepare ourselves in advance for times of crisis. Let us pray that when we are cursed, we can bless; when forced, we can offer voluntary devotion; and when demanded of, we can respond with overflowing kindness. May you all become mature believers who increasingly resemble God the Father. I bless you with this hope.

 
 
 

댓글


한사랑 transe logo vertical white

1-253-642-7004

Contact@SeattleHansarang.com

33506 10th PL. S.

Federal Way, Washington 98003

  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram

Question/Suggestion?

Thanks for submitting!

©2020 by Seattle Hansarang Church Media Team.

bottom of page