20250519 [새벽묵상] 질투하시는 하나님 | A Jealous God (민/Num 25:1~18)
- Seattle Hansarang Church 시애틀 한사랑 교회
- 2일 전
- 9분 분량

25:1 이스라엘이 싯딤에 머물러 있더니 그 백성이 모압 여자들과 음행하기를 시작하니라
25:2 그 여자들이 자기 신들에게 제사 할 때에 이스라엘 백성을 청하매 백성이 먹고 그들의 신들에게 절하므로
25:3 이스라엘이 바알브올에게 가담한지라 여호와께서 이스라엘에게 진노하시니라
1 While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with Moabite women, 2 who invited them to the sacrifices to their gods. The people ate the sacrificial meal and bowed down before these gods. 3 So Israel yoked themselves to the Baal of Peor. And the Lord’s anger burned against them.
25:4 여호와께서 모세에게 이르시되 백성의 수령들을 잡아 태양을 향하여 여호와 앞에 목매어 달라 그리하면 여호와의 진노가 이스라엘게서도 떠나리라
4 The Lord said to Moses, “Take all the leaders of these people, kill them and expose them in broad daylight before the Lord, so that the Lord’s fierce anger may turn away from Israel.”
25:5 모세가 이스라엘 재판관들에게 이르되 너희는 각각 바알브올에게 가담한 사람들을 죽이라 하니라
5 So Moses said to Israel’s judges, “Each of you must put to death those of your people who have yoked themselves to the Baal of Peor.”
25:6 이스라엘 자손의 온 회중이 회막 문에서 울 때에 이스라엘 자손 한 사람이 모세와 온 회중의 눈앞에 미디안의 한 여인을 데리고 그의 형제에게로 온지라
25:7 제사장 아론의 손자 엘르아살의 아들 비느하스가 보고 회중 가운데에서 일어나 손에 창을 들고
25:8 그 이스라엘 남자를 따라 그의 막사에 들어가 이스라엘 남자와 그 여인의 배를 꿰뚫어서 두 사람을 죽이니 염병이 이스라엘 자손에게서 그쳤더라
25:9 그 염병으로 죽은 자가 이만 사천 명이었더라
6 Then an Israelite man brought into the camp a Midianite woman right before the eyes of Moses and the whole assembly of Israel while they were weeping at the entrance to the tent of meeting. 7 When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, saw this, he left the assembly, took a spear in his hand 8 and followed the Israelite into the tent. He drove the spear into both of them, right through the Israelite man and into the woman’s stomach. Then the plague against the Israelites was stopped; 9 but those who died in the plague numbered 24,000.
25:10 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
25:11 제사장 아론의 손자 엘르아살의 아들 비느하스가 내 질투심으로 질투하여 이스라엘 자손 중에서 내 노를 돌이켜서 내 질투심으로 그들을 소멸하지 않게 하였도다
25:12 그러므로 말하라 내가 그에게 내 평화의 언약을 주리니
25:13 그와 그의 후손에게 영원한 제사장 직분의 언약이라 그가 그의 하나님을 위하여 질투하여 이스라엘 자손을 속죄하였음이니라
10 The Lord said to Moses, 11 “Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron, the priest, has turned my anger away from the Israelites. Since he was as zealous for my honor among them as I am, I did not put an end to them in my zeal. 12 Therefore tell him I am making my covenant of peace with him. 13 He and his descendants will have a covenant of a lasting priesthood, because he was zealous for the honor of his God and made atonement for the Israelites.”
25:14 죽임을 당한 이스라엘 남자 곧 미디안 여인과 함께 죽임을 당한 자의 이름은 시므리니 살루의 아들이요 시므온인의 조상의 가문 중 한 지도자이며
25:15 죽임을 당한 미디안 여인의 이름은 고스비이니 수르의 딸이라 수르는 미디안 백성의 한 조상의 가문의 수령이었더라
14 The name of the Israelite who was killed with the Midianite woman was Zimri son of Salu, the leader of a Simeonite family. 15 And the name of the Midianite woman who was put to death was Kozbi daughter of Zur, a tribal chief of a Midianite family.
25:16 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되
25:17 미디안인들을 대적하여 그들을 치라
25:18 이는 그들이 속임수로 너희를 대적하되 브올의 일과 미디안 지휘관의 딸 곧 브올의 일로 염병이 일어난 날에 죽임을 당한 그들의 자매 고스비의 사건으로 너희를 유혹하였음이니라
16 The Lord said to Moses, 17 “Treat the Midianites as enemies and kill them. 18 They treated you as enemies when they deceived you in the Peor incident involving their sister Kozbi, the daughter of a Midianite leader, the woman who was killed when the plague came as a result of that incident.”
마틴 루터는 성경 본문을 묵상할 때 항상 본문에 등장하는 하나님은 어떤 하나님인지에 대한 질문을 했습니다. 이를 마틴 루터식 묵상이라고 합니다. 성경 본문에 등장하는 하나님을 살펴보면서 그분이 어떤 분이신지, 그분의 능력은 어떤지, 무엇에 화를 내시고, 무엇을 기뻐하시는지 등을 묵상하는 것입니다.
그리고 이러한 것을 좀 더 시스템으로 정리한 학문을 조직신학, 또는 교의학이라고 합니다.
특별히 하나님의 성품과 관련된 것을 인간의 성품과 구분하여 하나님의 속성Attribute이라고 부릅니다.
그리고 하나님의 속성은 가장 일반적으로 우리 인간과 공유되는 것과 그렇지 않은 것으로 구분합니다.
절대 존재자인 하나님은 인간과 다른 비공유되는 속성을 가지고 있습니다. 또한 인간의 모든 것이 하나님으로부터 비롯되었기에 하나님과 인간이 공유되는 속성(성품)들이 있습니다.
비공유적 속성의 대표는 자존성, 불변성, 무한성(전지전능하신 완전성, 영원성, 편재성), 유일성 등입니다. 공유적 속성은 영성, 지식, 사랑, 지혜, 선, 의 등등입니다.
한편 오늘 본문과 같이 마치 하나님이 인간처럼 질투하신다는 표현이 나오는데, 이것은 인간과 공유되는 속성을 의미하는 것이며, 그 질투는 인간의 불완전하고 오염된 질투가 아닙니다. 그리고 이것은 하나님을 온전하게 이해하지 못하는 인간의 이해를 돕기 위한 신인동성동형적Anthropomorphism 표현입니다. 인간의 감정이나 생각, 행동에 빗대어 표현하는 성경의 표현법입니다. 그러므로 오늘 본문에서 발견하는 하나님은 질투하시는 하나님(11), 죄를 미워하시는 하나님(3), 심판하시는 하나님(4, 5)입니다.
Martin Luther, when meditating on a passage of Scripture, always asked the question: “What kind of God is revealed in this passage?” This approach is known as Lutheran meditation. It involves reflecting on the God who appears in the text—considering who He is, what His power is like, what makes Him angry, and what brings Him joy.
This kind of reflection has been more systematically organized in the field of theology known as systematic theology, or dogmatics.
In particular, the qualities related to God's character are distinguished from human qualities and referred to as attributes of God.
God's attributes are most commonly categorized into those that are communicable (shared with humans) and incommunicable (not shared with humans).
As the absolute being, God possesses incommunicable attributes that are fundamentally different from human traits. At the same time, since all that is in humanity originates from God, there are also communicable attributes that God shares with humans.
Representative incommunicable attributes include self-existence, immutability, infinity (such as omniscience, omnipotence, perfection, eternality, and omnipresence), and uniqueness.Communicable attributes include spirituality, knowledge, love, wisdom, goodness, and righteousness, among others.
Meanwhile, as seen in today’s passage, there are expressions that describe God as being jealous, as if He were human. This refers to a communicable attribute, but the jealousy of God is not like the imperfect and corrupted jealousy of humans. Rather, it is an anthropomorphic expression—a way of describing God using human emotions, thoughts, or actions to help our limited human understanding grasp who He is.
Therefore, in today’s passage, the God we encounter is:
a jealous God (verse 11),
a God who hates sin (verse 3), and
a God who judges (verses 4 and 5).

진노하시는 하나님 (1~9절)
사탄은 저주 작전으로 한바탕 이스라엘을 공격했습니다. 하지만 하나님의 은혜는 저주를 축복으로 바꾸어 버렸습니다. 그러자 발람은 꾀를 내어 발락에게 유혹작전을 알려줍니다.
발람이 발락을 가르쳐 이스라엘 자손 앞에 걸림돌을 놓아 우상의 제물을 먹게 하였고
또 행음하게 하였느니라 (계 2:14b)
사탄의 사자와 같은 공격도 무섭지만, 그보다 더 쉽게 우리를 무너뜨리는 것은 여우와 같은 공격입니다. 이스라엘은 여우와 같은 모압의 미인계 공격에 속절없이 무너집니다. 그들은 육체적으로는 이방인 여자들과 행음을 하였고, 영적으로는 바알브올(다산의 상징, 전쟁의 신 그모스)을 숭배합니다. 해리슨은 바알브올에 대해서 “인간에게 알려진 가장 음탕하고 난잡한 의식을 통해 숭배받는 신”이라 말합니다.
영적인 세계의 놀라운 원칙은 영혼과 육체는 결코 분리되지 않는다는 것입니다. 영혼이 잘못되면 반드시 육체적인 타락이 함께 옵니다. 그래서 사도 요한은 사랑하는 자여 네 영혼이 잘 됨같이 네가 범사에 잘되고 강건하기를 내가 간구하노라 (요삼 1:2)라고 축복한 것입니다. 영혼이 먼저이고, 영혼이 잘 되어야 육체도 잘 되는 것입니다.
이스라엘의 행음은 하나님을 진노하게 하였습니다. 하나님은 백성의 죄를 방치하거나 동조한 두령들을
태양을 향하여 여호와 앞에 목매어 달아야 여호와의 진노가 멈출 것이라 말씀하십니다(4). 아마도 이미 이때는 하나님의 진노로서 염병이 시작되었던 것으로 보입니다.
이런 와중에 정신 나간 이스라엘 남자가 미디안 여성을 데리고 텐트로 들어가, 백주 대낮에 잠자리를 합니다. 이를 지켜보던 아론의 손자, 엘르아살의 아들 비느하스는 그 이스라엘 남자와 미디안 여자를 한 창으로 꿰어 죽입니다. 그러자 염병이 그쳤습니다. 하지만 이미 2만 4천명이 사망한 상황입니다.
하나님은 죄를 미워하시고, 진노하시며, 심판하시는 하나님이십니다.
The God Who Is Angry (Verses 1–9)
Satan launched an attack on Israel through a strategy of cursing. However, God’s grace turned that curse into a blessing. In response, Balaam devised a new scheme and revealed a seduction strategy to Balak.
“Balaam taught Balak to put a stumbling block before the children of Israel: to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.”(Revelation 2:14b)
Satan’s direct attacks, like those of a lion, are frightening, but what brings us down more easily are the cunning attacks, like those of a fox. Israel fell helplessly to the seductive tactics of Moabite women. Physically, they committed sexual immorality with foreign women. Spiritually, they worshiped Baal of Peor—a fertility symbol and the god of war known as Chemosh. Harrison describes Baal of Peor as “a god worshiped through the most lewd and debauched rituals known to man.”
A profound principle in the spiritual realm is that the soul and the body are never truly separate. When the soul goes astray, physical corruption inevitably follows. This is why the Apostle John prayed:
“Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers.”(3 John 1:2)
The soul comes first. When the soul is well, the body will follow.
Israel’s sexual immorality provoked the anger of God. God commanded that the leaders who had allowed or condoned the people’s sin be executed in broad daylight before the LORD, so that His anger might be turned away (verse 4). It appears that by this time, a plague had already begun as a result of God’s wrath.
In the midst of this, an Israelite man, completely lacking in sense, brought a Midianite woman into his tent and lay with her in the sight of all. Phinehas, the son of Eleazar and grandson of Aaron, saw this and pierced them both with a spear—ending their lives. At that moment, the plague stopped. However, 24,000 had already died.
God is a God who hates sin, burns with anger, and judges righteously.

질투하시는 하나님 (10~18절)
현대인들은 오늘 본문에 등장하는 하나님을 힘들어 합니다. 진노하여 목매달아 죽이라고 명령하시고, 창으로 사람을 꿰어 죽인 비느하스를 칭찬하는 것은 현대 불신자들의 시각으로 이해하기 힘듭니다.
당연히 현대 사회에서 이런 일은 있을 수도 없고, 하나님이 원하시지도 않습니다. 반드시 당시 상황에 국한된 것임을 기억해야 합니다. 성경의 사건은 사적인 사건들을 통해, 신앙을 객관화 합니다.
예를 들자면 아브라함의 이삭 제사 희생을 통해서 우리도 하나님께 나의 전부를 드려야 함을 배우는 것입니다. 또한 하나님의 아들, 예수께서 이삭이 되어 우리를 대속할 것을 예고하기 위한 것입니다.
오늘 본문은 하나님은 죄를 미워하시고, 우리가 음행 할 때 하나님의 마음은 너무도 슬프다는 것을 보여주는 것입니다. 사랑하던 배우자나 연인에게 배신 당했을 때의 심정이, 죄를 짓는 우리를 보는 하나님의 심정이라는 것입니다.
만일 눈 앞에서 연인의 불륜의 현장을 목격한다면, 대부분의 사람들의 심정은 비느하스의 마음과 같을 것입니다. 다만 실제로 비느하스처럼 그렇게 하지는 않습니다. 하지만 사랑과 신의에 대한 배신은 그만큼 괴롭고, 속상한 것입니다.
마지막으로 살펴보기 원하는 것은 죄를 범한 그룹들입니다. 하나님은 바알브올을 섬긴 자들을 심판하시는데, 백성들의 수령들을 잡아 심판하라고 하셨습니다. 또한 대낮에 음행을 한 사람은 시므온 가문의 지도자(14)였고, 상대방 여성은 미디안 가문 수령의 딸(15)이었습니다. 여기서 우리가 배우는 것은 지도층의 죄악의 문제입니다. 그것을 더 심각한 범죄이고 일반 백성들에게 본이 되지 않는 것입니다.
그래서 하나님은 지도자들의 죄악을 더욱 엄중히 다루십니다.
A Jealous God (Verses 10–18)
Modern readers often struggle with the portrayal of God in today’s passage. It’s difficult for many—especially nonbelievers—to understand a God who commands executions by hanging, and who praises Phinehas for killing two people with a spear.
Of course, such actions have no place in modern society, and they are not what God desires today. We must remember that these events are specific to their historical and cultural context. The events recorded in Scripture often objectify spiritual truths through specific historical incidents.
For example, Abraham's willingness to sacrifice Isaac teaches us the importance of surrendering everything to God. At the same time, it foreshadows Jesus, the Son of God, who would become the ultimate sacrificial substitute on our behalf.
Today’s passage reveals that God hates sin, and that His heart breaks when we fall into spiritual adultery. The emotional pain God feels when we sin is likened to the pain one feels when betrayed by a spouse or lover.
If someone were to witness their partner being unfaithful with their own eyes, most people would feel the same anguish and rage that Phinehas felt. Of course, we don’t act as Phinehas did, but the sense of betrayal and heartbreak is real and deep. This is how God feels when His people are unfaithful.
Finally, let’s take a closer look at those who committed the sins. God judges those who worshiped Baal of Peor, and He commands that the leaders among the people be seized and judged. The man who committed sexual immorality in broad daylight was a leader from the tribe of Simeon (verse 14), and the Midianite woman he sinned with was the daughter of a Midianite tribal chief (verse 15).
What we learn here is the seriousness of sin among leaders. The failure of leaders is even more grave because it sets a destructive example for others.
This is why God holds leaders to a higher standard and deals with their sins more severely.

하나님은 죄를 미워하십니다. 왜냐하면 죄는 하나님과 함께 할 수 없기 때문입니다. 우리가 죄를 범하면 하나님은 우리와 함께 거하실 수 없습니다. 그래서 그토록 죄를 멀리하고 거룩하라고 하십니다.
하나님을 사랑한다면, 우리는 죄를 멀리하고 미워해야 합니다. 그것이 주님이 원하시는 것이고, 그것이 주님을 사랑하는 방법이기 때문입니다.
여호와를 경외하는 것은 악을 미워하는 것이라
나는 교만과 거만과 악한 행실과 패역한 입을 미워하느니라 (잠 8:13)
God Hates Sin
God hates sin because sin cannot coexist with Him. When we sin, God cannot dwell with us. That is why He commands us to keep away from sin and to live holy lives.
If we truly love God, we must hate sin and stay far from it. That is what the Lord desires, and that is how we express our love for Him.
“To fear the LORD is to hate evil;I hate pride and arrogance,evil behavior and perverse speech.”(Proverbs 8:13)
Comments