top of page
검색

20250826 [새벽묵상] 진노의 불길 속에서 살아남는 방법 | How to Survive in the Flames of Wrath (겔/Ezk 22:17~31)


ree

22:17 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되

22:18 인자야 이스라엘 족속이 내게 찌꺼기가 되었나니 곧 풀무 불 가운데에 있는 놋이나 주석이나 쇠나 납이며 은의 찌꺼기로다

22:19 그러므로 주 여호와께서 이와 같이 말씀하셨느니라 너희가 다 찌꺼기가 되었은즉 내가 너희를 예루살렘 가운데로 모으고

22:20 사람이 은이나 놋이나 쇠나 납이나 주석이나 모아서 풀무 불 속에 넣고 불을 불어 녹이는 것 같이 내가 노여움과 분으로 너희를 모아 거기에 두고 녹이리라

22:21 내가 너희를 모으고 내 분노의 불을 너희에게 불면 너희가 그 가운데에서 녹되

22:22 은이 풀무 불 가운데에서 녹는 것 같이 너희가 그 가운데에서 녹으리니 나 여호와가 분노를 너희 위에 쏟은 줄을 너희가 알리라

17 Then the word of the Lord came to me: 18 “Son of man, the people of Israel have become dross to me; all of them are the copper, tin, iron and lead left inside a furnace. They are but the dross of silver. 19 Therefore this is what the Sovereign Lord says: ‘Because you have all become dross, I will gather you into Jerusalem. 20 As silver, copper, iron, lead and tin are gathered into a furnace to be melted with a fiery blast, so will I gather you in my anger and my wrath and put you inside the city and melt you. 21 I will gather you and I will blow on you with my fiery wrath, and you will be melted inside her. 22 As silver is melted in a furnace, so you will be melted inside her, and you will know that I the Lord have poured out my wrath on you.’”


22:23 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되

22:24 인자야 너는 그에게 이르기를 너는 정결함을 얻지 못한 땅이요 진노의 날에 비를 얻지 못한 땅이로다 하라

22:25 그 가운데에서 선지자들의 반역함이 우는 사자가 음식물을 움킴 같았도다 그들이 사람의 영혼을 삼켰으며 재산과 보물을 탈취하며 과부를 그 가운데에 많게 하였으며

22:26 그 제사장들은 내 율법을 범하였으며 나의 성물을 더럽혔으며 거룩함과 속된 것을 구별하지 아니하였으며 부정함과 정한 것을 사람이 구별하게 하지 아니 하였으며 그의 눈을 가리어 나의 안식일을 보지 아니하였으므로 내가 그들 가운데에서 더럽힘을 받았느니라

22:27 그 가운데에 그 고관들은 음식물을 삼키는 이리 같아서 불의한 이익을 얻으려고 피를 흘려 영혼을 멸하거늘

22:28 그 선지자들이 그들을 위하여 회를 칠하고 스스로 허탄한 이상을 보며 거짓 복술을 행하며 여호와가 말하지 아니하였어도 주 여호와께서 이같이 말씀하셨느니라 하였으며

22:29 이 땅 백성은 포악하며 강탈하여 가난하고 궁핍한 자를 압제하였으며 나그네를 부당하게 학대하였으므로

23 Again the word of the Lord came to me: 24 “Son of man, say to the land, ‘You are a land that has not been cleansed or rained on in the day of wrath.’ 25 There is a conspiracy of her princes within her like a roaring lion tearing its prey; they devour people, take treasures and precious things and make many widows within her. 26 Her priests do violence to my law and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common; they teach that there is no difference between the unclean and the clean; and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned among them. 27 Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain. 28 Her prophets whitewash these deeds for them by false visions and lying divinations. They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken. 29 The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice.


22:30 이 땅을 위하여 성을 쌓으며 성 무너진 데를 막아 서서 나로 하여금 멸하지 못하게 할 사람을 내가 그 가운데에서 찾다가 찾지 못하였으므로

22:31 내가 내 분노를 그들 위에 쏟으며 내 진노의 불로 멸하여 그들 행위대로 그들 머리에 보응하였느니라 주 여호와의 말씀이니라

30 “I looked for someone among them who would build up the wall and stand before me in the gap on behalf of the land so I would not have to destroy it, but I found no one. 31 So I will pour out my wrath on them and consume them with my fiery anger, bringing down on their own heads all they have done, declares the Sovereign Lord.”



원소Element는 화학적 방법으로 더 간단한 순물질로 분리할 수 없는 물질을 말합니다. 원소는 모든 물질을 구성하는 기본적 요소로 현재까지는 118종이 알려져 있습니다. 하지만 고대 철학자들은 우주가 4개의 원소로 구성되었다고 믿었습니다. 이것을 4대 원소라고 했고, 4대 원소공기, 물, 불, 흙을 말합니다.

반면에 동양 철학에서는 우주를 구성하는 원소로 음양오행 陰陽五行을 이야기합니다. 음양은 말 그대로 빛과 어두움, 오행은  火,  水, 나무 木,  金,  土 입니다. 서양철학과 불, 물, 흙은 동일하고, 공기 대신에 나무와 쇠가 들어 갔습니다.

저는 오늘 4원소 중에서 불에 집중하고 싶습니다. 언제부터 인류는 불을 사용하게 되었을까요? 현대 과학은 142만년 전 호모 에릭투스가 가장 먼저 불을 사용한 고고학적인 여러 흔적을 발견했다고 합니다.

그리스로마 신화에서는 프로메테우스가 흙과 물로 인간을 만들고, 아테네 여신이 생명을 불어 넣었습니다. 프로메테우스는 제우스에게서 불을 훔쳐다가 인간에게 주었고, 결국 제우스는 그 벌로 프로메테우스에게 코카서스 바위에 묶여서 독수리에게 간을 쪼아 먹히는 형벌을 내립니다.

그렇다면 성경은 무엇이라 말하고 있을까요? 정확하게 언제 하나님이 불을 주셨는지에 대한 기록은 없습니다. 하지만 하나님이 아담과 하와를 에덴에서 쫓아낸 후에 천사인 그룹들과 두루 도는 불 칼로 에덴 동산을 지켰다는 기사가 나옵니다(창 3:24). 또한 이어지는 4장에는 가인과 아벨이 하나님에 제사를 드린 사건이 기록되어 있습니다. 적어도 양의 첫 새끼를 드린 아벨은 불을 이용한 번제를 드렸을 것입니다. 

 

An element is a substance that cannot be broken down into simpler pure substances by chemical methods. Elements are the basic building blocks of all matter, and as of now, 118 kinds have been identified. However, ancient philosophers believed that the universe was composed of four elements. These were called the Four Classical Elements: air, water, fire, and earth.

In contrast, Eastern philosophy speaks of Yin-Yang and the Five Elements as the components of the universe. Yin and Yang represent light and darkness, while the Five Elements are fire (火), water (水), wood (木), metal (金), and earth (土). Compared to Western philosophy, fire, water, and earth are the same, but instead of air, wood and metal are included.

Today, I want to focus on fire among these elements. When did humanity begin to use fire? Modern science has found archaeological evidence that Homo erectus first used fire about 1.42 million years ago.

In Greek and Roman mythology, Prometheus formed humans from clay and water, and the goddess Athena breathed life into them. Prometheus then stole fire from Zeus and gave it to humankind. As punishment, Zeus bound him to the Caucasus mountains, where an eagle would peck at his liver every day.

So, what does the Bible say about fire? There is no precise record of when God gave fire to humanity. However, after God expelled Adam and Eve from Eden, He stationed cherubim with a flaming, whirling sword to guard the entrance to the garden (Genesis 3:24). Then, in chapter 4, we find the account of Cain and Abel offering sacrifices to God. At the very least, Abel, who offered the firstborn of his flock, must have presented a burnt offering using fire.


ree

불의 심판을 받을 수밖에 없는 이스라엘 (17~29절)

불은 인간이 발명한 것이 아닌, 그저 발견한 하나님의 창조물입니다. 불이라는 것도 매우 신비롭습니다. 불에 닿는 것은 거의 모든 것이 타 버립니다. 불의 온도만 높이면 모든 것이 불에 녹습니다. 그 딱딱한 쇠도 돌도 뜨거운 불 앞에는 여지 없이 액체가 되어 버리니 신기할 뿐입니다.

하나님은 바로 불의 이미지를 사용하여 이스라엘에 대한 심판을 예언하십니다. 실제로 예루살렘은 바벨론 왕에 의해 불바다가 되었습니다. 하나님이 이스라엘을 불로 심판할 수 밖에 없었던 이유는 무엇일까요?

그것은 이스라엘이 하나님 앞에 찌꺼기와 같은 존재가 되었기 때문입니다(18).

불은 금속에 섞여 있는 불순물을 제거합니다. 찌꺼기와 같은 이스라엘이 불의 심판을 받을 수밖에 없습니다.

다음은 정결함을 얻지 못한 땅, 진노의 날에 비를 얻지 못할 땅이 되었기 때문입니다(24).

역시 오염되고 더러워졌다는 의미입니다. 비가 없으면 어떤 농사도 지을 수 없습니다. 동시에 비가 없으면 도시는 더러움을 씻을 수 없습니다. 지금 이스라엘은 그러한 상태입니다.

여호와 말씀이 다시 에스겔에게 임하여 이스라엘의 각계 각층의 구체적인 죄악상을 고발합니다.


Israel, Destined to Face the Judgment of Fire (vv. 17–29)

Fire is not something invented by humans; it is simply a discovery of what God created. Fire itself is a mystery. Nearly everything that comes into contact with fire burns. If the temperature is high enough, fire melts everything—even hard metals and stones become liquid before its heat.

God used the image of fire to prophesy judgment upon Israel. In fact, Jerusalem became a sea of flames at the hands of the king of Babylon. But why did God have no choice but to judge Israel with fire?

It is because Israel had become like dross before God (v.18).

Fire removes the impurities mixed within metals. Likewise, Israel, having become like dross, could not escape the judgment of fire.

Another reason is that the land had become uncleansed and barren, a land without rain in the day of wrath (v.24).

This means it was polluted and defiled. Without rain, no crops can be grown. Without rain, a city cannot be cleansed of its filth. Such was the condition of Israel.

Then the word of the Lord came again to Ezekiel, exposing the sins of every class of people in Israel.


ree

첫번째로 그 선지자들의 죄악입니다(25, 28)

그 선지자들은 거짓 선지자들을 의미합니다. 그들은 하나님의 말씀이 아닌 말씀을 전함으로 사람들의 영혼을 삼켜버립니다. 또한 거짓으로 그들의 재산과 보물을 탈취합니다. 과부를 많이 만들어 냅니다. 쓸데없는 예언으로 전쟁에 참여하여 전사시키거나, 마녀 사냥과 같은 일을 통해서 사람을 죽입니다.

그리고 고관들과 유착이 되어 정치인들에게 잘 하고 있다, 아무 문제 없다고 예언합니다. 어쩜 이리도 오늘날 거짓 예언자들 같은지 모르겠습니다. 모든 이단은 결국 성도들을 현혹하여 돈을 갈취합니다.

두번째로 그 제사장들의 죄악입니다(26).

그들은 성물을 더럽히고, 부정함과 정함을 구별하지 않았습니다. 또한 안식일을 무시했습니다. 이는 결국 하나님을 모욕하는 결과를 가져왔습니다. 오늘날 목회자들의 실수와 다르지 않습니다. 현대 목회자들은 성도들의 눈치를 보면서 죄악에 대해서도 그럴 수 있다고 말합니다. 물론 성도를 긍휼히 여기는 마음은 필요하지만, 그렇다고 죄를 괜찮다고 해서는 안 될 것입니다. 마찬가지로 주일 성수는 옛말이 되었습니다. 결국 하나님이 가볍고, 우습게 취급 받는 세상이 된 것입니다.

세번째로 그 고관들의 죄악입니다(27). 

그들은 삼키는 이리 떼처럼 백성들에게서 부당한 이득을 취하고, 피를 흘려 그들의 영혼까지 멸합니다.

마지막을 그 백성들의 죄악입니다(29).

윗 물이 맑아야 아랫 물이 맑은 법인데, 윗 물이 더러우니 백성들 역시 더러울 수밖에 없습니다. 지도자들의 모습과 동일한 죄악을 범합니다. 자신보다 조금 약한 자들은 어김 없이 압제하고, 강탈합니다. 나그네를 대접하기는 커녕 오히려 나그네의 것을 빼앗는 악한 일을 행합니다. 이들에게 남은 것은 하나님의 진노의 불로 모든 찌꺼지와 같은 것을 태우고, 녹여버리는 방법 밖에는 없습니다.

 

First, the sins of the prophets (vv.25, 28).

These were false prophets. They devoured souls by proclaiming messages that were not from God. They seized people’s possessions and treasures unjustly, leaving behind widows. With their reckless prophecies, they led men into wars where they perished, or they took part in witch-hunts that resulted in death.

They were also allied with rulers, prophesying that all was well, that there was nothing wrong. How similar they are to today’s false prophets! Every cult ultimately deceives believers and robs them of their money.

Second, the sins of the priests (v.26).

They defiled holy things and failed to distinguish between the clean and the unclean. They disregarded the Sabbath. This amounted to dishonoring God. Today’s pastors are not so different. Many, in order to please their congregations, excuse sin as something understandable. Of course, compassion for believers is necessary, but that does not mean sin should be treated as acceptable. In the same way, keeping the Lord’s Day has become an outdated idea. Ultimately, this has led to a world where God is taken lightly and treated with contempt.

Third, the sins of the officials (v.27).

Like ravenous wolves, they exploited the people for unjust gain, shedding blood and destroying lives.

Lastly, the sins of the people (v.29).

As the saying goes, “If the water above is clean, the water below will be clean.” But since the leaders were corrupt, the people inevitably became corrupt as well. They committed the same sins as their leaders. They oppressed and robbed those weaker than themselves. Instead of welcoming strangers, they exploited them and stole from them.

For such a people, the only thing left is the fiery wrath of God, which will burn away and melt all that is like dross.


ree

하나님이 찾으시는 한 사람 (30~31절)

하지만 하나님은 그 진노의 불을 쏟으시기 전에 무너진 성을 막아 서서 하나님으로 하여금 이스라엘을, 예루살렘 성을 멸하지 못하게 하는 자를 찾으십니다. 예전 소돔과 고모라에서도 그러셨고, 광야에서도 그 한 사람을 찾으셨습니다. 소돔과 고모라에서는 찾지 못해서 그 성읍이 진노의 불에 심판을 받았습니다.

광야에서는 다행히도 모세 한 사람을 찾으셨습니다. 하지만 오늘 본문에서는 찾지 못하셨습니다.

하나님은 지금도 그 한 사람을 찾고 계십니다. 하지만 여전히 찾을 수 없습니다. 그래서 하나님은 당신의 아들을 직접 보내시어 온 몸으로 하나님의 진노를 받게 하셨습니다. 그렇게 예수님은 하나님의 진노의 불이 우리를 멸하지 못하도록 막아 서신 것입니다. 

하지만 결국에는 마지막 심판의 날이 임할 것입니다. 예루살렘 그랬던 것처럼 말입니다. 이 진노의 날, 불의 심판의 날은 다른 날이 아닙니다. 알곡과 쭉정이를 가려내는 날입니다. 우리 안에 있는 모든 불순물을 제거하는 진노의 날이요, 거룩의 날일 것입니다.

 

진노의 불을 얘기하다보면 다니엘의 세 친구 이야기가 떠 오릅니다. 사드락(하나냐)과 메삭(미사엘)과 아벳느고(아사랴)는 브누갓네살 신상에 절하라는 왕의 명령을 어겨서 평소보다 7배나 뜨거운 풀무불에 빠질 위기에 처했습니다. 왕은 다시 한번 마지막으로 그들에게 기회를 주지만 그들은 다음과 같이 말합니다.

 

왕이여 우리가 섬기는 하나님이 계시다면 우리를 맹렬히 타는 풀무불 가운데에서 능히 건져내시겠고

왕의 손에서도 건져내시리이다 그렇게 하지 아니하실지라도… (단 3:17~18)

 

그 결과를 다 아실 것입니다. 놀라운 것은 그들을 풀무불에 던져 넣은 병사들은 그 강력한 불길에 휩쓸려 타 죽었습니다. 하지만 다니엘의 세 친구는 머리카락하나, 옷 하나 타지 않았습니다. 그리고 불 속에서는 신의 아들과 같은 존재가 함께 있는 것을 왕이 보았습니다(단 3:25). 모든 것을 다 태우는 불길 속에서도 살아남는 방법이 여기 있습니다. 오히려 그 불길은 진짜와 가짜를 구별하는 거룩한 불길이 될 것입니다. 


The One God Seeks (vv. 30–31)

Before pouring out His fiery wrath, God looked for someone who would stand in the breach of the broken wall, interceding so that He would not destroy Israel, the city of Jerusalem. He had done the same in the past—with Sodom and Gomorrah, and in the wilderness. In Sodom and Gomorrah, He found no one, and so those cities fell under the judgment of fire.

In the wilderness, however, He found one man—Moses. But in today’s passage, He found no one.

God is still searching for that one person even now. Yet still, He finds none. Therefore, God sent His own Son, who bore the full weight of His wrath in His body. In this way, Jesus stood in the gap, so that the fire of God’s wrath could not consume us.

Yet the final day of judgment will surely come, just as it did upon Jerusalem. That day of wrath—the day of fiery judgment—will be the day when the wheat is separated from the chaff. It will be the day when all impurities within us are burned away, a day of holiness.

When speaking of fiery judgment, the story of Daniel’s three friends comes to mind. Shadrach (Hananiah), Meshach (Mishael), and Abednego (Azariah) refused to bow to Nebuchadnezzar’s golden image and thus faced being thrown into a blazing furnace heated seven times hotter than usual. The king gave them one final chance, but they replied:

“If the God we serve exists, He is able to deliver us from the blazing furnace and from your hand, O king. But even if He does not…” (Daniel 3:17–18)

You know the outcome. The soldiers who threw them into the furnace were consumed by the flames, yet Daniel’s three friends were untouched—not a hair singed, not a thread burned. And in the fire, the king saw a figure like a son of the gods walking with them (Daniel 3:25).

Here lies the way to survive the consuming flames. The fire that destroys everything becomes, instead, a holy fire that distinguishes the true from the false.

 
 
 

댓글


한사랑 transe logo vertical white

1-253-642-7004

Contact@SeattleHansarang.com

33506 10th PL. S.

Federal Way, Washington 98003

  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram

Question/Suggestion?

Thanks for submitting!

©2020 by Seattle Hansarang Church Media Team.

bottom of page