top of page
검색

20250428 [새벽묵상] 너희가 분수에 지나치다 | You Take Too Much Upon Yourselves (민/Num 16:1~11)

  • 2025년 4월 28일
  • 8분 분량


16:1 레위의 증손 고핫의 손자 이스라엘의 아들 고라와 르우벤 자손 엘리압의 아들 다단과 아 비람과 벨렛의 아들 온이 당을 짓고

16:2 이스라엘 자손 총회에서 택함을 받은 자 곧 회중 가운데에서 이름있는 지휘관 이백오십 명과 함께 일어나서 모세를 거스르니라

16:3 그들이 모여서 모세와 아론을 거슬러 그들에게 이르되 너희가 분수에 지나도다 회중이 다 각각 거룩하고 여호와께서도 그들 중에 계시거늘 너희가 어찌하여 여호와의 총회 위에 스스로 높이느냐

1 Korah son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, and certain Reubenites—Dathan and Abiram, sons of Eliab, and On son of Peleth—became insolent 2 and rose up against Moses. With them were 250 Israelite men, well-known community leaders who had been appointed members of the council. 3 They came as a group to oppose Moses and Aaron and said to them, “You have gone too far! The whole community is holy, every one of them, and the Lord is with them. Why then do you set yourselves above the Lord’s assembly?”


16:4 모세가 듣고 엎드렸다가

16:5 고라와 그의 모든 무리에게 말하여 이르되 아침에 여호와께서 자기에게 속한 자가 누구인지, 거룩한 자가 누구인지 보이시고 그 사람을 자기에게 가까이 나아오게 하시되 곧 그가 택하신 자를 자기에게 가까이 나아오게 하시리니

16:6 이렇게 하라 너 고라와 네 모든 무리는 향로를 가져다가

16:7 내일 여호와 앞에서 그 향로에 불을 담고 그 위에 향을 두라 그 때에 여호와께서 택하신 자는 거룩하게 되리라 레위 자손들아 너희가 너무 분수에 지나치느니라

4 When Moses heard this, he fell facedown. 5 Then he said to Korah and all his followers: “In the morning the Lord will show who belongs to him and who is holy, and he will have that person come near him. The man he chooses he will cause to come near him. 6 You, Korah, and all your followers are to do this: Take censers 7 and tomorrow put burning coals and incense in them before the Lord. The man the Lord chooses will be the one who is holy. You Levites have gone too far!”


16:8 모세가 또 고라에게 이르되 너희 레위 자손들아 들으라

16:9 이스라엘의 하나님이 이스라엘 회중에서 너희를 구별하여 자기에게 가까이 하게 하사 여호와의 성막에서 봉사하게 하시며 회중 앞에 서서 그들을 대신하여 섬기게 하심이 너희에게 작은 일이겠느냐

16:10 하나님이 너와 네 모든 형제 레위 자손으로 너와 함께 가까이 오게 하셨거늘 너희가 오히려 제사장의 직분을 구하느냐

16:11 이를 위하여 너와 너의 무리가 다 모여서 여호와를 거스르는도다 아론이 어떠한 사람이기에 너희가 그를 원망하느냐

8 Moses also said to Korah, “Now listen, you Levites! 9 Isn’t it enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the Israelite community and brought you near himself to do the work at the Lord’s tabernacle and to stand before the community and minister to them? 10 He has brought you and all your fellow Levites near himself, but now you are trying to get the priesthood too. 11 It is against the Lord that you and all your followers have banded together. Who is Aaron that you should grumble against him?”



 존 스토트 John Stott는 목회자와 평신도 One People라는 책에서 목회자와 평신도의 관계에 대해서 다음과 같이 말합니다.

 

성직자는 평신도 위에 군림하려고 해서는 안 됩니다(교권주의). 그렇다고 성직자가 필요하지 않다며 성직의 역할을 부인해서도 안 됩니다(반교권주의). 또는 평신도와 성직자의 역할과 영역을 명확하게 구분지어 서로의 영역에 침범하지 않게 담을 쌓으려고 해서도 안 됩니다(이분법).

그 대신, 평신도들이 교회이며, 성직자는 평신도를 섬기기 위해, 하나님이 의도하셨던 모습이 되도록 그들을 구비시키기 위해 세우심을 받았다는 사실을 의식해야 합니다.

이것이 성직자와 평신도의 관계를 가장 바람직하게 설명하는 네번째 답변입니다.

 

성직자는 교회인 하나님의 백성들을 섬기기 위해 하나님이 선택하신 자들이고, 그들은 성도를 훈련과 교육과 양육으로 섬기는 존재들이라는 말입니다. 동시에 평신도들도 목회자를 도와 이러한 일들을 감당할 수 있습니다. 이러한 자들을 평신도 사역자라고 부릅니다. 분명히 역할과 권위에 대한 구분과 질서가 있으면서도 사역과 존재적 측면에서는 동등한 관계가 평신도와 목회자의 관계입니다.

 

John Stott, in his book One People, speaks about the relationship between clergy and laity as follows:


Clergy should not seek to dominate over the laity (clericalism). At the same time, one should not deny the role of the clergy by claiming they are unnecessary (anti-clericalism). Nor should we try to build barriers by strictly dividing the roles and domains of clergy and laity so that they do not encroach on each other’s territory (dualism). Instead, we must recognize that the laity are the church, and the clergy have been appointed to serve them — to equip them so that they may become what God originally intended. This is the fourth and most desirable explanation of the relationship between clergy and laity.

Clergy are those whom God has chosen to serve His people, the church, and they serve the saints through training, teaching, and nurturing. At the same time, laypeople can also support and participate in these tasks alongside the pastor. Such individuals are called lay ministers. Clearly, while there is a distinction and order regarding roles and authority, in terms of ministry and being, the relationship between clergy and laity is one of equality.



리더십에 대한 도전 (1~3절)

고라당 사건은 광야에서 기간 중에 벌어진 비중 있는 사건 중에서 가장 상세하게 기록된 사건입니다. 

그만큼 중요한 사건이라는 의미일 것입니다. 오늘 사건은 모세와 아론에게 고라를 중심으로 한 250명의 지도자들이 당을 지어 반기를 든 사건입니다.

고라의 무리(26:9; 27:3 개역성경은 고라당)라고 부르는 것은 그가 이 모든 일의 주동자이기 때문입니다.

고라는 모세와 아론의 사촌입니다(출 6:21~24). 고핫의 아들들이 아므람, 이스할, 헤브론, 웃시엘인데, 모세와 아론은 큰아들 아므람에게서, 고라는 둘째 아들 이스할에게서 났습니다. 그러니 매우 가까운 사촌 사이인 것입니다.

한편 그와 함께 당을 지어 반기를 든 또 다른 족속은 야곱의 장남인 르우벤 지파의 후손들입니다.

아마도 그들은 조상 르우벤이 범죄함으로 빼앗긴 장남의 특권을 찾고 싶었는지 모르겠습니다.

그들은 모세와 아론에게 나와서 너희가 분수에 지나치다 회중이 다 각각 거룩하고 여호와께서도 그들 중에 계시거늘 너희가 어찌하여 여호와의 총회 위에 스스로 높이느냐(3)며 도전합니다.


A Challenge to Leadership (Verses 1–3)

The incident involving Korah’s group is one of the most detailed and significant events recorded during the wilderness period.

This suggests just how important this event was. In today’s passage, Korah, along with 250 leaders, forms a faction to challenge Moses and Aaron.

They are referred to as Korah’s assembly (Numbers 26:9; 27:3 — the Korean Revised Version calls them Korah’s party) because Korah was the ringleader behind it all.

Korah was a cousin of Moses and Aaron (Exodus 6:21–24). The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Moses and Aaron descended from the eldest son, Amram, while Korah was a descendant of the second son, Izhar. This makes them very close cousins.

The others who joined Korah’s rebellion were descendants of the tribe of Reuben, the firstborn of Jacob.

Perhaps they hoped to reclaim the privileges of the firstborn that their ancestor Reuben had lost due to his sin.

They approached Moses and Aaron and challenged them, saying, “You have gone too far! The whole community is holy, every one of them, and the Lord is with them. Why then do you set yourselves above the Lord’s assembly?” (verse 3).



굉장히 옳은 소리 같지만, 사실은 많은 왜곡이 있습니다. 우리는 오늘 본문을 통해서 하나님이 세우신 지도자에 반기를 들고 당을 짓는 사람들의 특징을 발견할 수 있습니다.

먼저는 교만한 자입니다. 고라는 자신도 고핫의 후손인데 왜 아론만 제사장직을 수행하냐며 불만을 토합니다. 또한 그와 동조한 250명의 지휘관들은 회중 가운데 이름 있는 자, 곧 유명한 자들, 알려지고 나서는 자들이라는 의미입니다. 모세, 아론 너와 내가 다를 것이 뭐가 있냐? 라고 말하는 자입니다.

한마디로 자신은 충분히 자격이 되는 사람이라고 스스로 생각하는 교만한 자들입니다.

다음은 피해의식이 있는 자들입니다. 르우벤의 자손들은 자신들이 정당한 대우를 받지 못한다고 생각했습니다. 고라 역시도 마찬가지입니다. 자신들만 손해를 본다는 잘못된 판단입니다.

마지막으로 왜곡된 생각을 하는 자들입니다. 고라는 모세와 아론이 스스로 총회위에 군림한다고 말합니다. 하지만 이것은 너무도 왜곡된 생각입니다. 그들의 권위는 스스로 세운 것이 아닌, 하나님이 직접 세운 것입니다(출 3, 29장).

 

At first glance, their words may sound valid, but in reality, they are full of distortion. Through this passage, we can identify certain characteristics of those who rebel against God’s appointed leaders and form factions.

First, they are proud. Korah complains about why only Aaron, and not he—also a descendant of Kohath—can serve in the priesthood. The 250 leaders who joined him were men of renown, well-known among the assembly, suggesting they were already prominent figures. They essentially say, “Moses and Aaron, how are you any different from us?”

In other words, they are proud individuals who believe they are just as qualified, if not more so.

Second, they are driven by a victim mentality. The descendants of Reuben believed they were being unfairly treated. Korah felt the same way. They were convinced they were the ones suffering or being overlooked — a false assumption.

Finally, they are those with distorted thinking. Korah claimed that Moses and Aaron were exalting themselves over the Lord’s assembly. But this is a deeply distorted view. Their authority was not self-appointed; it was given directly by God (Exodus 3, 29).



분수에 지나친 고라의 무리들 (4~11절)

고라는 모세와 아론에게 분수에 지나치다고 말합니다. 모세 역시 동일한 말을 고라와 레위자손에게 돌려줍니다. 누가 분수에 지나친 것일까요? 모세는 고라의 말을 듣고는 엎드립니다. 불경건한 말을 듣는 것만으로도 하나님 앞에 두려워 엎드린 것이고, 동시에 기도를 위한 것입니다. 모세는 하나님의 방법으로 누가 분수에 지나친지 알아보자 합니다.

모세는 이어서 고라와 레위지파에게 교육합니다.

하나님은 르우벤과 시므온을 버리고, 레위를 장자 지파 삼았습니다. 그래서 레위는 하나님께 바쳐져서 기업(땅)을 받지 않습니다. 대신 하나님을 가까이서 섬기는 일을 합니다. 그리고 그 중에서도 고핫 자손은 지성물을 운반하는 아주 중차대한 일을 맡기셨습니다.

이것만으로도 얼마나 영광스러운 일입니까?! 그래서 모세도 너희에게 작은 일이겠느냐(9b) 묻습니다. 하지만 고라의 욕심이 지나쳤습니다. 오히려 아론만 제사장이야? 나도 할 수 있어 말합니다.

하나님의 일은 어떤 일인지가 중요한 것이 아닙니다. 하나님께서 맡기신 대로, 질서 있게 순종하는 것이 중요합니다. 왜냐하면 이것이 하나님의 권위를 인정하는 것이기 때문입니다.

모세는 아론이 어떠한 사람이기에 너희가 그에 대해서 투덜거리냐 묻습니다(11). 사실 고라당의 행위는 모세와 아론을 대적한 것이 아닙니다. 그를 택하고 세우신 하나님을 대적한 어리석은 일입니다.


Korah's Group: Those Who Overstepped Their Bounds (Verses 4–11)

Korah accuses Moses and Aaron of overstepping their bounds. Moses, in turn, says the same thing to Korah and the Levites. So, who was really out of line? Upon hearing Korah’s words, Moses falls face down. This act reflects his fear before God upon hearing such irreverent words — and at the same time, it is an act of prayer. Moses proposes that they seek God’s way to determine who has truly overstepped.

Moses then instructs Korah and the Levites.

God rejected Reuben and Simeon and chose Levi as the tribe of the firstborn. As such, the Levites were set apart for God and did not receive land as an inheritance. Instead, they were entrusted with the sacred task of serving close to God. Among them, the Kohathites were given the especially critical duty of carrying the most holy things.

Is that not already an incredibly honorable task? That’s why Moses asks, “Is it a small thing to you?” (v. 9b). But Korah’s ambition went beyond that. He essentially said, “Why only Aaron as priest? I could do that too.”

In God’s work, the nature of the task is not what matters most. What matters is obediently following what God has entrusted — in an orderly and faithful way. Because that reflects our recognition of God's authority.

Moses then asks, “Who is Aaron that you grumble against him?” (v. 11). In truth, the actions of Korah’s group were not merely opposition to Moses and Aaron. It was foolish rebellion against the God who had chosen and appointed them. 



많은 교회에서 성도들이 목회자에 대해서 분수에 지나치다고 말하는 경우가 있습니다. 물론 때론 실제로 그렇기도 합니다. 하지만 오히려 그런 불평과 불만을 하는 자들이 분수에 지나친 경우들이 대부분입니다. 

그에 대한 판단은 내일 본문에 나오는 것처럼 하나님이 하실 것입니다.

중요한 것은 우리는 나도 모르게 내가 고라의 무리가 되는 것을 두려워해야 합니다.

그렇게 되는 이유는 이미 주신 것에 대한 감사를 잃어버릴 때 우리는 쉽게 사탄의 꾀임에 넘어 갑니다. 

이미 하나님은 고라의 무리들에게 참으로 귀한 것을 주셨습니다. 하지만 그에 만족하고, 감사하지 못하고 오히려 피해의식을 가지다 보니, 결국 하나님이 세우신 종인 모세와 아론을 거스르게 된 것입니다.

하나님이 세우신 모세와 아론, 그리고 나도 너희와 다를 것 없는 하나님의 자녀요, 기도하는 사람이요, 하나님이 나와 함께 하신다고 외치는 고라. 과연 두 부류 중에 누가 분수에 지나친 자일까요?

하나님께서 판단하시리라 믿습니다.  


In many churches, there are times when members say that pastors are overstepping their bounds. And yes, at times that may be true. But in most cases, it is actually the complainers themselves who have overstepped.

As tomorrow’s passage will show, it is God who will make that judgment.

What’s important is that we fear becoming like Korah’s group without even realizing it.

That happens when we lose gratitude for what has already been given to us. When we forget to be thankful, we easily fall into Satan’s deception.

God had already given something truly precious to Korah’s group. But instead of being content and thankful, they developed a sense of victimhood — which ultimately led them to rebel against God’s chosen servants, Moses and Aaron.

God had appointed Moses and Aaron. Yet Korah claimed, “I’m just like them — a child of God, a person of prayer, someone whom God is with.” But between the two groups, who really crossed the line?

We trust that God Himself will be the judge.

 
 
 

댓글


한사랑 transe logo vertical white

1-253-642-7004

Contact@SeattleHansarang.com

33506 10th PL. S.

Federal Way, Washington 98003

  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram

Question/Suggestion?

Thanks for submitting!

©2020 by Seattle Hansarang Church Media Team.

bottom of page