1:12 그러므로 너희가 이것을 알고 이미 있는 진리에 서 있으나 내가 항상 너희에게 생각나게 하려 하노라
1:13 내가 이 장막에 있을 동안에 너희를 일깨워 생각나게 함이 옳은 줄로 여기노니
1:14 이는 우리 주 예수 그리스도께서 내게 지시하신 것 같이 나도 나의 장막을 벗어날 것이 임박한 줄을 앎이라
1:15 내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 후에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라
[Prophecy of Scripture]
12 So I will always remind you of these things, even though you know them and are firmly established in the truth you now have. 13 I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body, 14 because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me. 15 And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
1:16 우리 주 예수 그리스도의 능력과 강림하심을 너희에게 알게 한 것이 교묘히 만든 이야기를 따른 것이 아니요 우리는 그의 크신 위엄을 친히 본 자라
1:17 지극히 큰 영광 중에서 이러한 소리가 그에게 나기를 이는 내 사랑하는 아들이요 내 기뻐하는 자라 하실 때에 그가 하나님 아버지께 존귀와 영광을 받으셨느니라
1:18 이 소리는 우리가 그와 함께 거룩한 산에 있을 때에 하늘로부터 난 것을 들은 것이라
16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power, but we were eyewitnesses of his majesty. 17 He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.” 18 We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.
1:19 또 우리에게는 더 확실한 예언이 있어 어두운 데를 비추는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이것을 주의하는 것이 옳으니라
1:20 먼저 알 것은 성경의 모든 예언은 사사로이 풀 것이 아니니
1:21 예언은 언제든지 사람의 뜻으로 낸 것이 아니요 오직 성령의 감동하심을 받은 사람들이 하나님께 받아 말한 것임이라
이 본문은 세 부분으로 나눌 수 있습니다.
첫 번째 부분, 12절부터 15절까지는 베드로 사도가 성도들에게 격려의 말을 쓴 이유를 설명합니다. 그는 성도들이 이미 알고 있는 것을 잊지 않도록 하고자 했습니다. 그들이 항상 기억하기를 원했습니다.베드로는 성도들을 신뢰하고 사랑했습니다. 여기 12절이 있습니다: "그러므로 너희가 이것을 알고 이미 있는 진리에 서 있으나 내가 항상 너희에게 생각나게 하려 하노라." 베드로는 그들이 이미 잘 알고 있고 소중한 복음의 진리에 이미 확립되어 있다는 것을 재확인하면서, 이 진리들을 계속 마음에 새기도록 다시 말합니다. 반복은 중요하며, 이것을 마음에 새기는 것이 중요해서 그들이 분별하고 그에 따라 행동할 수 있습니다. 영원한 생명과 구원의 진리는 지속적으로 재검토하고 확인해야 합니다.베드로는 자신의 죽음이 임박했다는 것을 알고 13절과 14절에서 "내가 이 장막에 있을 동안에 너희를 일깨워 생각나게 함이 옳은 줄로 여기노니 이는 우리 주 예수 그리스도께서 내게 지시하신 것 같이 나도 나의 장막을 벗어날 것이 임박한 줄을 앎이라."고 말합니다. "이 장막"이라는 표현은 초대 교회 지도자들에 의해 자주 사용되었습니다. 이 표현은 구약의 사람들의 생활에서 유래했습니다. 그들 중 많은 사람들이 나그네이었고 장막에서 살았습니다. 장막은 이 생명이 단지 일시적임을 상징했습니다. 따라서 우리는 최종 목적지를 기억해야 합니다. 그 최종 목적지는 하나님과 함께하는 영원한 생명입니다. 베드로는 자신이 없어지더라도 성도들이 그 최종 목적지를 기억하기를 원했습니다.
The passage can be divided into three major parts.
The first part, from verse 12 to 15, explains why Apostle Peter wrote words of encouragement to the saints. He wanted to ensure that the saints did not forget what they already knew. He wanted them to always remember.
Peter trusted and loved the saints. Here’s verse 12: "Therefore, I will always remind you of these things, even though you know them and are firmly established in the truth you now have." Peter reiterates that although they are well aware and already established in the truth of the precious gospel, he speaks again so that they keep these truths in mind. Repetition is crucial, and it's important to keep these in mind so that they can discern and act accordingly. The truth of eternal life and salvation needs to be constantly revisited, verified, and checked.
Peter, knowing that his death was imminent, says in verses 13 and 14, "I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body, because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me." The expression "tent of this body" was commonly used by early church leaders. This phrase originates from the life of the people in the Old Testament. A lot of them were nomadic and lived in tents. The tent symbolized that this life was just temporary. Therefore, we need to remember our final destination. That final destination is eternal life with God. Peter wanted the saints to remember that final destination even in his absence.
두 번째 부분, 16절부터 18절까지는 베드로가 예수님과 하나님의 말씀에 대해 선포하는 내용입니다. 그는 자신의 간증을 말합니다. 당시 사람들은 말씀과 사도들의 가르침의 권위를 의심하며, 그것을 교활하게 꾸며낸 이야기라고 불렀습니다. 오늘날에도 여전히 성경을 의심하는 사람들이 있습니다. 어제 말씀드렸지만 신천지 같은 이단들은 말씀을 바꾸고 복음 자체를 변경합니다.그런 의심하는 사람들에게 베드로는 자신이 하나님의 아들, 예수 그리스도를 만나고 그분과 함께 살면서 주요 사건들을 직접 목격했다는 것을 상기시키며 자신의 메시지의 권위를 확인합니다. 16절에서 "우리 주 예수 그리스도의 능력과 강림하심을 너희에게 알게 한 것이 교묘히 만든 이야기를 따른 것이 아니요 우리는 그의 크신 위엄을 친히 본 자라."라고 말합니다. 베드로가 "친히 본 자"라고 말함으로써, 그는 거기에 있었고 본 것이 진짜라는 것을 확인했습니다. 베드로는 예수님의 영광스러운 현존을 목격하고 성도들에게 자신의 간증을 재확인합니다. 하나님은 예수 그리스도를 기뻐하시고 그분을 자신의 아들로 확인하셨습니다. 예수를 믿는 자들은 하나님의 자녀가 되는 특권을 누리고 영원한 생명, 구원을 받습니다. 이 놀라운 선언은 하나님 자신에 의해 공개적으로 이루어졌으며, 예수님이 그분의 아들임을 확인했습니다.
The second part, from verses 16 to 18, involves Peter proclaiming about Jesus and the Word of God. He was speaking his own testimony. People at the time doubted the authority of the Word and the apostles' teachings, calling them cleverly devised stories. Many still doubt the scriptures today. I talked about them yesterday but cults like shincheonji switch words around and change the gospel itself.
To those doubters, Peter confirms the authority of his message by recounting that he met and lived with God’s Son, Jesus Christ, and personally witnessed key events, as he introduces in today's passage. Verse 16 says, "For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power, but we were eyewitnesses of his majesty."
By Peter saying “Eyewitnesses”, he was affirming that he was there and that what he saw was real. Peter, witnessing the glorious presence of Jesus, reaffirms his testimony to the saints. God was pleased with Jesus Christ and confirmed Him as His Son. Those who believe in Jesus enjoy the privilege of becoming God's children and receive eternal life, salvation. This remarkable declaration was made publicly by God Himself, affirming that Jesus is His Son.
세 번째 부분, 19절부터 21절까지는 예언자들의 예언에 대한 말씀을 다룹니다. 베드로는 복음이 예수를 통해 구원을 가져오는 진리와 현실을 강조하며, 성경에서 입증된다고 말합니다. 예수님이 이 따에 오시기 전부터 구약에는 많은 예언자들이 그리스도의 오심, 그분의 탄생 및 십자가에서의 희생적 죽음을 예언했고, 이 모든 것이 실제로 일어났습니다. 구약의 예언이 성취되었습니다. 따라서 베드로는 19절에서 “또 우리에게는 더 확실한 예언이 있어 어두운 데를 비추는 등불과 같으니 날이 새어 샛별이 너희 마음에 떠오르기까지 너희가 이것을 주의하는 것이 옳으니라.”라고 말합니다. 베드로는 성경을 혼자서 해석하려 하지 말라고 경고하며, 성경은 성령에 의해 영감을 받았기 때문에 오직 하나님을 통해서만 해석되어야 한다고 강조합니다. 이것은 우리가 하나님의 말씀을 올바르게 이해하고 적용할 수 있도록 보장합니다.
The third part, from verses 19 to 21, concerns the words about the prophets' prophecies. Peter emphasizes the truth and reality of the gospel, which brings salvation through Jesus, as demonstrated in the scriptures. Since before Jesus's arrival, the Old Testament had many prophets who foretold the coming of Christ, His birth, and His sacrificial death on the cross, all of which actually happened. The prophecies from the Old Testament were fulfilled. Therefore, Peter mentions in verse 19, “We also have the prophetic message as something completely reliable, and you will do well to pay attention to it, as to a light shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts." Peter warns against trying to interpret the bible on your own, emphasizing that the Bible, inspired by the Holy Spirit, should be interpreted through only God. This will ensure that we have the correct understanding and application of God's Word.
그러므로 우리는 이 하나님의 말씀을 진정으로 우리의 길을 밝히게 해야 합니다. 시편 119:130에서 이렇게 말씀하십니다: “주의 말씀을 열면 빛이 비치어 우둔한 사람들을 깨닫게 하나이다.” 언제 마지막으로 성경을 통해 획복을 경험하셨나요? 찬양도, 기도도 아닌 하나님의 말씀을 통해서요. 하나님의 말씀에는 힘이 있습니다! 하나님의 말씀을 탐구하는 것은 우리에게 방향, 비전, 그리고 이해를 줄 것입니다.
태초에 하나님은 간단한 지시로 세상을 창조하셨습니다. 빛이 있으라! 생물이 있으라! 심지어 인간도 하나님은 간단하게 흙으로 만들고 숨을 불어넣으셨습니다. 하나님께는 불가능한 것이 없습니다. 우리는 하나님께 나아가 그분의 음성을 듣고, 나의 비전이 아닌 하나님의 비전을 위해 살아가야 합니다.
솔라 스크립투라. 우리는 오직 하나님의 말씀을 바라보고 오직 성령의 인도에만 의지해야 할 줄 믿습니다.
So we have to let this Word of God truly light our path. In Psalm 119:130, it says this: “The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple.”
When was the last time you recently experienced a renewal through the scriptures? Not praise, not prayer, but the Word of God.
There is power in the Word of God! Diving into the word of God will give us a direction, vision, and an understanding.
In the beginning, God created the world with simple directions. Let there be light! Let there be creatures! Even with man, God made us with dust and breathe. Nothing is impossible for God. Let us go to God and listen for his instructions. Let us live not for my own vision but God’s vision.
Sola Scriptura. Let us only look to the Word of God and rely only on the Holy Spirit for His guidance.
Comments