여호와께서 백성들에게 복을 주시다
14 사람이 많음이여, 심판의 골짜기에 사람이 많음이여, 심판의 골짜기에 여호와의 날이 가까움이로다
15 해와 달이 캄캄하며 별들이 그 빛을 거두도다
16 여호와께서 시온에서 부르짖고 예루살렘에서 목소리를 내시리니 하늘과 땅이 진동하리로다 그러나 여호와께서 그의 백성의 피난처, 이스라엘 자손의 산성이 되시리로다
14 Multitudes, multitudes
in the valley of decision!
For the day of the Lord is near
in the valley of decision.
15 The sun and moon will be darkened,
and the stars no longer shine.
16 The Lord will roar from Zion
and thunder from Jerusalem;
the earth and the heavens will tremble.
But the Lord will be a refuge for his people,
a stronghold for the people of Israel.
17 그런즉 너희가 나는 내 성산 시온에 사는 너희 하나님 여호와인 줄 알 것이라 예루살렘이 거룩하리니 다시는 이방 사람이 그 가운데로 통행하지 못하리로다
Blessings for God’s People
17 “Then you will know that I, the Lord your God,
dwell in Zion, my holy hill.
Jerusalem will be holy;
never again will foreigners invade her.
18 그 날에 산들이 단 포도주를 떨어뜨릴 것이며 작은 산들이 젖을 흘릴 것이며 유다 모든 시내가 물을 흘릴 것이며 여호와의 성전에서 샘이 흘러 나와서 싯딤 골짜기에 대리라
19 그러나 애굽은 황무지가 되겠고 에돔은 황무한 들이 되리니 이는 그들이 유다 자손에게 포악을 행하여 무죄한 피를 그 땅에서 흘렸음이니라
20 유다는 영원히 있겠고 예루살렘은 대대로 있으리라
21 내가 전에는 그들의 피흘림 당한 것을 갚아 주지 아니하였거니와 이제는 갚아 주리니 이는 여호와께서 시온에 거하심이니라
18 “In that day the mountains will drip new wine,
and the hills will flow with milk;
all the ravines of Judah will run with water.
A fountain will flow out of the Lord’s house
and will water the valley of acacias.
19 But Egypt will be desolate,
Edom a desert waste,
because of violence done to the people of Judah,
in whose land they shed innocent blood.
20 Judah will be inhabited forever
and Jerusalem through all generations.
21 Shall I leave their innocent blood unavenged?
No, I will not.”
The Lord dwells in Zion!
요엘의 최후의 예언은 주님의 날이 임할 때 유다와 예루살렘이 어떻게 회복될 것인지를 말하고 있습니다. 그 날에 주님은 침묵하지 않으실 것입니다. 주님의 목소리가 들리고, 하늘과 땅이 진동할 것입니다.
요엘 3:16에는 "주님이 시온에서 외치시고 예루살렘에서 우시며 하늘과 땅이 진동하리로다. 그러나 주님은 그의 백성에게는 피난처가 되시고 이스라엘 자손에게는 요새가 되시리로다" 라고 쓰여 있습니다.
이 목소리는 두 가지 상반된 결과를 가져옵니다.
The final prophecy of Joel depicts how Judah and Jerusalem will be restored when the day of the Lord comes. On that day, the Lord will not remain silent. His voice will be heard, and the earth and heavens will tremble.
In Joel 3:16, it is written "The Lord will roar from Zion and thunder from Jerusalem; the earth and the heavens will tremble. But the Lord will be a refuge for his people, a stronghold for the people of Israel."
This voice brings about two contrasting outcomes
하나님의 백성에 대한 축복 (14-18절)
불순종으로 말미암아 하나님께 걱정이 되었던 이스라엘이 마침내 주님께로 돌아와서 영원히 잃지 않을 축복을 받게 됩니다. 온 땅은 다시 젖과 포도주로 넘치며, 모든 시내에는 물이 흐르고, 유다의 모든 골짜기에 이르게 될 것입니다. 약속의 땅은 그의 백성의 악행으로 인해 황폐화되었던 것이 이제 완전히 회복될 것입니다.
선지자 에스겔 역시 하나님이 주신 비슷한 계시를 보았습니다. "강물이 흘러가는 모든 곳에서는, 온갖 생물이 번성하며 살게 될 것이다... 그 강가에는 이쪽이나 저쪽 언덕에 똑같이 온갖 종류의 먹을 과일 나무가 자라고, 그 모든 잎도 시들지 않고, 그 열매도 끊이지 않은 것이다. 나무들은 달마다 새로운 열매를 맺을 것인데, 그것은 그 강물이 성소에서 부터 흘러 나오기 때문입니다." (에스겔 47:9, 12). 계시록에도 하나님의 보좌와 어린 양의 보좌로부터 흘러나오는 생명수의 강이 기록되어 있습니다. (계 22:1-2).
이 물이 무엇을 상징하는가요? 이 물은 복음을 상징합니다. 복음이 있는 곳에 하나님은 축복을 내리시리라 믿습니다. 아멘. 우리 교회가 복음을 믿기 때문에 하나님은 우리 교회와 지역사회, 가족에게 축복을 내리실 줄 믿습니다.
Blessings for the people of God (Verses 14-18)
Israel, which has been a cause of concern for God due to its disobedience, will finally return to the Lord and receive blessings that will not be lost forever. The whole land will once again overflow with milk and wine, and water will flow in all the streams, reaching all the ravines of Judah. (Verse 18) The promised land, which had become desolate due to the wickedness of its people, will now be completely restored.
The prophet Ezekiel also saw a similar vision given by God (Ezekiel 47). "Wherever the river flows, everything will live... Along the riverbanks on both sides, there will be all kinds of fruit trees, with leaves that never wither and fruit that never fails. They will bear new fruit every month, because the water from the sanctuary flows to them." (Ezekiel 47:9, 12). Revelation also records a river of the water of life flowing from the throne of God and of the Lamb (Revelation 22:1-2).
And what does this water symbolize? Water symbolizes the Gospel. Wherever the Gospel is, God will bless us. Amen. Because as a church we believe in the Gospel, God will bless our church, community, and families.
하나님의 대적들에 대한 저주 (절 19-21)
그러나 이스라엘의 대적이었던 자들은 하나님의 진노의 심판 앞에 영원한 저주를 받게 될 것입니다. 요엘은 이스라엘의 대표적인 적 두 가지의 최후를 기록합니다. 이집트는 황폐화되고, 에돔은 황무지가 될 것입니다. 하나님의 백성을 압제하고, 그 하나님을 멸시하던 자들은 이와 같은 심판을 받게 될 것입니다. 그들은 유다 자손을 압제하고 그 땅에 무죄한 피를 흘렸기 때문에 이와 같은 벌을 받게 되는 것입니다. 마침내 하나님은 그들의 백성의 피를 갚아 주실 것입니다.
주님의 날이 임할 때, 주님은 주님의 백성 가운데 거하실 것입니다. 하나님의 영원한 계시는 백성들이 즐길 수 있는 가장 큰 축복입니다. 말새에는 새 하늘과 새 땅 (이사야 66:22 "내가 지으려는 새 하늘과 새 땅이 내 앞에 항상 있을 것이라 주님의 말씀에 따라 당신의 이름과 자손도 항상 서리로다.")과 예루살렘에는 "더 이상 저주가 없을 것"입니다 (계시록 22:3). 완전한 회복, 새로운 창조는 백성들이 하나님께 완전한 순종과 제사를 드릴 수 있게 할 것입니다. 주님께서 그들의 빛이 되어 영원히 그들 위에 비쳐주실 것입니다. 하나님께서 그의 백성에게 주시는 가장 큰 축복은 영원히 그들 가운데 계시하심입니다.
Curse for the enemies of God (Verses 19-21)
However, those who have been enemies to Israel will receive eternal curse before the judgment of God's wrath. Joel records the final fate of two representative enemies of Israel. Egypt will become desolate, and Edom will become a wasteland (verse 19). Those who oppressed God's people and despised their God will meet such judgment. They will receive such punishment because they oppressed the descendants of Judah and shed innocent blood on their land. Finally, God will repay the shedding of their people's blood.
When the day of the Lord comes, the Lord will dwell among his people. This eternal presence of God is the greatest blessing that the people can enjoy. In the last days, the new heaven and the new earth (Isaiah 66:22 "As the new heavens and the new earth that I make will endure before me," declares the Lord, "so will your name and descendants endure.") and Jerusalem will have "no more curse" (Revelation 22:3). Complete restoration, new creation will allow the people to offer perfect obedience to God and sacrifices. The Lord will be their light and will shine upon them forever. The greatest blessing that God gives to his people is his dwelling among them forever.
주님은 약속하셨습니다. "나는 알파와 오메가요, 시작과 끝이니라. 목마른 자에게 생명수의 샘에서 무료로 물을 주리라." (계시록 21:6). 하나님과 어린 양의 보좌에서 흐르는 생명의 강은 저주를 축복으로, 죽음을 생명으로 변화시킵니다. 그 새로운 생명을 창조한 주님은 그의 백성과 함께 거하시고 영원히 그들을 떠나지 않으실 것입니다. 이 놀라운 축복은 이미 나에게 구원의 은혜로 왔습니다. 그는 예수 그리스도로부터 흐르는 생명의 물을 내게 주시고, 영원한 성령으로 내 안에 계시하십니다. 그리고 마지막 심판 때에 그는 나에게 예수 그리스도와 함께 영원한 생명을 주실것입니다. 이것은 얼마나 놀라운 은혜인가요. 오늘 이 은혜를 감사하며 우리는 절대 그것을 당연히 여기지 말아야 합니다.
요한복음 1장에는 "태초에 말씀이 계시니라. 말씀은 하나님과 함께 계시고, 말씀은 하나님이시니라." (요한복음 1:1). 그리고 "말씀이 육신이 되어 우리 가운데 거하셨다." (요한복음 1:14). 이것은 요엘, 에스겔, 이사야의 예언의 성취입니다. 하나님께서는 우리의 부르짖음과 탄식을 듣고 구원주를 보내셨습니다. 그는 자기에게 오는 모든 이에게 생명을 주시며, 영원한 축복을 그의 백성에게 허락하십니다. 하나님의 백성이 되기 위해서는 하나님의 명령을 따르는 것입니다. 그러나 우리는 어떻게 순종할 수 있는지에 대해 어떻게 해야 할까요?
The Lord promised, "I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty, I will give water without cost from the spring of the water of life." (Revelation 21:6). The river of life flowing from the throne of God and of the Lamb turns curses into blessings and death into life. And the Lord who created such new life will dwell with his people and will never leave them. This amazing blessing has already come to me through the grace of salvation. He has given me the water of life flowing from Jesus Christ and dwells within me through the Holy Spirit forever. And at the time of the final judgement, he will grant me eternal life with Jesus Christ. What an amazing grace it is. Let's be thankful for this grace today. And let’s never take it for granted.
John 1 states, "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God." (John 1:1). And it says, "The Word became flesh and made his dwelling among us." (John 1:14). This is the fulfillment of the prophecy of Joel, Ezekiel, and Isaiah. God heard our cries and groans, and sent us a Savior. He gives life to all who come to him. And he allows eternal blessings to His people. To become His people, we need to obey God. But how do we work on our obedience?
John Piper 목사님은 다음과 같이 말씀하셨습니다.
"네가 순종적인 사람이 되어 바울의 생각대로 기독교 생활을 살고 싶다면, 네 믿음에 집중하라. 네 행실에만 신경을 쓰려고 하지 말라. 그렇게 되면 당신은 율법주의자가 될 것이다. 네 믿음에 집중하고, 주님께 초점을 맞춰라. '믿음은 들음으로 말미암아 오며, 들음은 그리스도의 말씀으로 말미암아 오느니라.' (로마서 10:17). 그래서 그리스도에게 초점을 맞추고, 그리스도를 알아가고, 그리스도를 기쁘게 여기며, 그리스도를 명상하라. 그리스도를 온전히 앞에 두어라. 은혜가 그것을 통해 흘러올 것이므로 믿음이 일어날 것이며, 그럼에도 불구하고 순종이 흘러나올 것이다."
우리가 순종하기 위해서는 예수님께 절대적인 믿음이 필요합니다. 그렇지 않으면 우리는 하나님의 말씀을 따를 수 없을 것입니다. 매일 우리가 그리스도에 초점을 맞추고, 그리스도를 알아가고, 그리스도를 기쁘게 여기며, 그리고 그리스도를 묵상하기를 바랍니다. 그러면 우리의 믿음이 100% 순종으로 이끌어 줄 것입니다.
Pastor John Piper said this
“If you want to be an obedient person and live the Christian life the way Paul conceives it, then work on your faith. Don’t try to work on your works, because you’ll wind up being a legalist. Work on your faith; focus on the Lord. “Faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ” (Romans 10:17). And so, focus on Christ, know Christ, delight in Christ, meditate on Christ; get the whole Christ before you. Faith will rise because grace would be coming through it, and then obedience flows out from it.”
For us to obey, we need to have total faith in God. If we do not, then we will not be able to obey God. I hope that everyday we will be able to focus on Christ, know Christ, delight in Christ, and medidate on Christ so that our faith would lead us to 100% obedience.
Comments