14:1 지혜로운 여인은 자기 집을 세우되 미련한 여인은 자기 손으로 그것을 허느니라
1 The wise woman builds her house,
but with her own hands the foolish one tears hers down.
14:2 정직하게 행하는 자는 여호와를 경외하여도 패역하게 행하는 자는 여호와를 경멸하느니라
2 Whoever fears the Lord walks uprightly,
but those who despise him are devious in their ways.
14:3 미련한 자는 교만하여 입으로 매를 자청하고 지혜로운 자의 입술은 자기를 보전하느니라
3 A fool’s mouth lashes out with pride,
but the lips of the wise protect them.
14:4 소가 없으면 구유는 깨끗하려니와 소의 힘으로 얻는 것이 많으니라
4 Where there are no oxen, the manger is empty,
but from the strength of an ox come abundant harvests.
14:5 신실한 증인은 거짓말을 아니하여도 거짓 증인은 거짓말을 뱉느니라
5 An honest witness does not deceive,
but a false witness pours out lies.
14:6 거만한 자는 지혜를 구하여도 얻지 못하거니와 명철한 자는 지식 얻기가 쉬우니라
6 The mocker seeks wisdom and finds none,
but knowledge comes easily to the discerning.
14:7 너는 미련한 자의 앞을 떠나라 그 입술에 지식 있음을 보지 못함이니라
7 Stay away from a fool,
for you will not find knowledge on their lips.
14:8 슬기로운 자의 지혜는 자기의 길을 아는 것이라도 미련한 자의 어리석음은 속이는 것이니라
8 The wisdom of the prudent is to give thought to their ways,
but the folly of fools is deception.
14:9 미련한 자는 죄를 심상히 여겨도 정직한 자 중에는 은혜가 있느니라
9 Fools mock at making amends for sin,
but goodwill is found among the upright.
14:10 마음의 고통은 자기가 알고 마음의 즐거움은 타인이 참여하지 못하느니라
10 Each heart knows its own bitterness,
and no one else can share its joy.
14:11 악한 자의 집은 망하겠고 정직한 자의 장막은 흥하리라
11 The house of the wicked will be destroyed,
but the tent of the upright will flourish.
14:12 어떤 길은 사람이 보기에 바르나 필경은 사망의 길이니라
12 There is a way that appears to be right,
but in the end it leads to death.
14:13 웃을 때에도 마음에 슬픔이 있고 즐거움의 끝에도 근심이 있느니라
13 Even in laughter the heart may ache,
and rejoicing may end in grief.
14:14 마음이 굽은 자는 자기 행위로 보응이 가득하겠고 선한 사람도 자기의 행위로 그러하리라
14 The faithless will be fully repaid for their ways,
and the good rewarded for theirs.
14:15 어리석은 자는 온갖 말을 믿으나 슬기로운 자는 자기의 행동을 삼가느니라
15 The simple believe anything,
but the prudent give thought to their steps.
14:16 지혜로운 자는 두려워하여 악을 떠나나 어리석은 자는 방자하여 스스로 믿느니라
16 The wise fear the Lord and shun evil,
but a fool is hotheaded and yet feels secure.
Fear란 무엇인가요? 제가 4살이나 5살쯤 되었을 때 기억이 나는데, 수영을 몰랐음에도 수영장에 뛰어들었어요. 구명 조끼도 안 입고 있었기 때문에 허우적거리기 시작했죠. 누군가가 뛰어들어 저를 익사하지 않게 구해주셨어요. 그 이후로 물에 대한 트라우마가 생겼습니다. 나이가 들어서 수영을 배웠음에도 불구하고 항상 물이 무서웠어요. 고등학교를 졸업한 후에 군대에 입대했는데…… 해군에 가입했어요. 육군은 육지에서, 공군은 공중에서, 해군은 바다 (물) 에서 활동해요. 바로 제가 공포증이 있는 그것이죠. 그래서 신병 훈련소에 있을 때, 시카고의 얼어붙는 겨울밤에 달리기 훈련이나 RDC(모병 지역 사령관)가 귀에 대고 소리치는 것에 일어나는 것 등 모든 훈련은 괜찮았어요. 하지만 유일한 문제는 수영이었어요. 체력 테스트를 해야했는데 달리기, 윗몸 일으키기, 팔굽혀펴기는 잘 했어요. 하지만 수영에서는 통과하지 못했죠. 다이빙 보드에서 뛰어내려 약 500야드나 1,500피트를 수영해야 했는데 그걸 못 했어요. 그래서 수영 수업을 받아야만 했습니다. 수업을 받을 때, 강사님이 제가 수영을 잘 못한다고 아주 짜증을 내셨어요. 자유형을 해보려고 했지만 못했습니다. 결국에는 500야드를 배영으로 하여 검정을 통과했어요. 그 동안에, 저는 머리로 기도를 했어요, "하나님이 정말 계시다면, 제발 이 시험을 통과하게 해주세요.원하시는 걸 무엇이든 할게요!" 그리고 당연히, 이렇게 기도한 후에, 저는 요나처럼 하나님으로부터 도망쳤고 고래에게 삼켜졌지만, 이건 다른 날 더 이야기 해 드리겠습니다. 이것은 하나의 두려움 유형입니다. 그렇다면 fearing the Lord 주님을 경외하는 것은 어떤가요?
What is fear?
When I was around 4 or 5, I remember I jumped in the swimming pool without knowing how to swim. I didn’t have a lifejacket on, so I started to drown. I remember someone jumped in and saved me from drowning. Ever since then, I started to have this trauma of water. Even when I got older, although I took swimming lessons, I was always scared of water. After I graduated high school, I enlisted in the military……and I joined the Navy. I don’t know if you know, but Army is on land, Air force is in the air, and the Navy is in water. The exact thing that I have a phobia of. So when I was in boot camp, I was OK with all the training like running at night during the freezing winter in Chicago or waking up as the RDC (Recruiting Division Commander) is screaming at my ear. The one problem I had was swimming. We had to take a PT test and I did well in running, sit ups, and push ups. However, I did not pass in swimming. You had to jump off a diving board and swim about 500 yards or 1,500 feet. I couldn’t do that so I was forced in taking swimming lessons. When I was taking lessons, the instructor was very annoyed that I couldn’t swim well. I tried to do free style, but I couldn’t do it. I ended up being able to do the backstroke for 500 yards and passed the test. During the whole time, I remember I was praying in head, “God if you are real, please let me pass the test. I will do whatever you ask of me to do!” And of course, after I prayed like this, I ran away from God like Jonah and got eaten by a whale but this is a story for another day.
This is one type of fear. But what about fearing the Lord.
성경에는 fear나 경외라는 단어가 많이 나타납니다.
잠언 9:10에는 "여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이요 거룩하신 자를 아는 것이 명철이니라."라고 기록되어 있습니다.
시편 34:11에는 "너희 자녀들아 와서 내 말을 들으라 내가 여호와를 경외하는 법을 너희에게 가르치리로다."라고 말합니다.
전도서 12:13에는 "일의 결국을 다 들었으니 하나님을 경외하고 그의 명령들을 지킬지어다 이것이 모든 사람의 본분이니라."라고 말합니다.
세상적인 Fear의 정의는 그냥 무언가를 두려워하는 것입니다, 예를 들어 저는 물을 무서워했습니다. 그것이 세상적인 두려움입니다. 그렇다면 기독교적인 fear or 경외하는 것의 정의는 무엇일까요? 출애굽기 20:20에서 모세는 말합니다. "모세가 백성에게 이르되 두려워하지 말라 하나님이 임하심은 너희를 시험하고 너희로 경외하여 범죄하지 않게 하려 하심이니라." 모세는 Fear라는 단어를 두 번 사용합니다. 첫 번째 Fear는 히브리어로 '야레'입니다. 그는 단지 사람들에게 두려워하지 말라고 말했습니다. 그러나 두 번째 Fear는 다릅니다. 히브리어로 '이라'입니다. 존경하고, 경외하며, 예배하는 것을 의미합니다. 그래서 주님을 Fear (경외)하는것은 주님을 존경하고 예배하는 삶을 사는 것입니다. 오늘의 잠언을 보면서, 저자가 주님을 경외하는 사람과 경외하지 않는 사람을 어떻게 비교하는지 살펴봅시다.
The word fear appears a lot in the bible.
In Proverbs 9:10, it is written “The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.”
Psalm 34:11 says, “Come my children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord”
Ecclesiastes 12:13 says, “Now all has been heard; here is the conclusion of the matter: Fear God and keep his commandments, for this is the duty of all mankind.”
The worldly definition of fear is just to be scared of something, for instance I was scared of the water. That is worldly fear.
So what is the Christian definition of fear.
In Exodus 20:20, Moses said, “Do not be afraid (Fear not). God has come to test you, so that the fear of God will be with you to keep you from sinning.”
Moses says fear twice. The first fear is yare in Hebrew. He just said it for the people not to be afraid.
However, the second fear is different. It is yirah in Hebrew. It means to respect, have reverence for, and worship. So fearing the Lord is living a life that is respecting and worshiping our Lord.
Let us look at today’s proverbs to see how the author compares someone who fears the Lord and someone who doesn’t fear the Lord.
주님을 경외하는 자와 미련한 자
2절에는 주님을 경외하는 사람은 정직하다고 행한다고 합니다. 정직하게 행한다는 것은 무엇을 의미하나요? 그것은 누군가가 바르거나 솔직하다는 것이죠. 그리고 우리는 어떻게 진짜로 누군가가 바른지 솔직한지 알 수 있을까요? 그 사람의 생활 방식을 봐야 합니다. 그 사람이 정말 하나님을 사랑하는 삶을 살고 있나요, 아니면 아닌가요?
또한 주님을 경외하는 사람은 지혜로운 사람이고, 항상 지혜를 추구하는 사람(다시 말해서 예수 그리스도를 추구하는 사람)이라고 강조합니다.
주님을 두려워하지 않는 미련한 사람의 특징을 살펴봅시다.
5절에서는 미련한 사람이 거짓말을 뱉는다고 합니다. 7절에서는 그들의 입술에서 지식을 찾을 수 없다고 합니다. 9절에서는 자신의 죄를 회개하지 않을 것입니다.
그리고 마지막 16절에서는 지혜로운 사람은 주님을 경외하고 악을 피하지만 미련한 사람은 방자하여 스스로 믿는다고 합니다(NIV). ESV에서는 지혜로운 사람은 조심하고 악에서 돌아서지만 어리석은 사람은 무모하고 부주의하다고 합니다.
어리석은 사람은 거짓말만 하고 자신이 죄인이라고 생각하지 않습니다. 어리석은 사람은 주님을 두려워하지 않습니다. 어리석은 사람은 본인이 죽으면 그냥 끝이라고 생각합니다.
반면에, 지혜로운 사람은 주님을 두려워하고 악에서 멀리 떨어져 있기 위해 항상 조심하는 사람입니다.
Someone who fears the Lord vs. a fool
Verse 2 says that whoever fears the Lord walks uprightly. What does uprightly mean? It implies someone who is straight or honest. And how do we truly know whether someone is straight or honest. We have to look at the lifestyle of that person. Does that person truly live a life loving God or does he not?
It also emphasizes that someone who fears the Lord is someone who is wise, someone who is always seeking wisdom (in other words, seeking Jesus Christ).
Let’s look at some characteristics of a fool who does not fear the Lord.
In Verse 5, the fool will pour out lies. In verse 7, it says you will not find knowledge on their lips. In verse 9, the fool will not repent for their sins
And in the last verse 16, it says the wise fear the Lord and shun evil, but a fool is hotheaded and yet feels secure. (NIV) In the ESV, it says One who is wise is cautious and turns away from evil, but a fool is reckless and careless.
A fool only speaks lies and does not think he or she is a sinner. A Fool doesn’t fear the Lord. A fool will just live this life in the world thinking that earthly death is the end.
On the contrary, someone who is wise is someone who fears the Lord and someone who will always be cautious to stay away from evil.
예수님께서 40일 동안 금식하신 후에 사탄에게 유혹을 받았습니다. 저는 때때로 한 끼를 거르면 불평을 하는데, 식사를 거르면 정말 화가 납니다. 하지만 예수님은 40일을 금식하셨지만 여전히 집중을 유지하셨습니다. 예수님께서 유혹을 받으셨을 때, 하나님의 말씀으로 유혹을 물리치셨습니다. 그분은 악에서 떨어져 있기로 결정하고 하나님의 말씀을 선포하기로 하셨습니다.
이 예는 하나님을 두려워하는 것의 궁극적인 실체를 보여줍니다. 하나님의 말씀에 대한 확고한 헌신과 악을 피하려는 의식적인 결정입니다. 이런 삶은 믿는 이들이 본받아야 할 삶입니다: 하나님에 대한 경외, 죄로부터의 멀리함, 그리고 참된 예배입니다.
우리는 그런 삶을 살고 있나요? 우리는 주님을 경외워하나요? 우리는 악에서 멀리하려고 노력하나요?
만약 그런 삶을 살지 않는다고 생각하신다면, 오늘부터 예배하고 기도함으로써 주님을 경외하는 한 분 한 분이 되시길 바랍니다.
After Jesus fasted for 40 days, he was tempted by Satan. I sometimes complain when I don’t eat a single meal, and when I do skip meals, I get super hangry. But Jesus fasted for 40 days but he still kept his focus. When Jesus was tempted, he fought off the temptation with the Word of God. He decided that he was going to stay away from evil and proclaim the Word of God.
The example of demonstrates the ultimate embodiment of fearing God — a steadfast commitment to God's Word and a conscious decision to avoid evil. This kind of life is what believers are called to emulate: a life of reverence for God, avoidance of sin, and true worship.
Do we live that kind of life? Do we fear the Lord? Do we strive to stay away from evil?
If you think you do not live that kind of life, you can start today by worshipping and praying.
정직한 (참된) 예배
최근에 정직한 예배 라는 찬양을 발견했습니다. 아주 간단한 찬양입니다.
True Worship
I recently came upon a song called True Worship. (I translated a Korean song and the original song title is Honest Worship). It is a very simple song. It has a short verse and a short bridge.
구절:
나의 눈 열어 주를 보게 하소서
정직한 예배, 순전한 맘을 드리네
빗나간 나의 소망 주께로 돌이키며
오직 주님만 사랑하게하소서
Verse:
Open my eyes, give me the strength to see the Lord
True worship, I give you all of my heart
I lay down all my false hope, turning back to our great God
Only you Lord I’ll always always love you
브릿지:
영과 진리로, 예배하네
영과 진리로, 예배하네
Bridge:
In spirit and in truth, I will worship
In spirit and in truth, I will worship
이것은 교회에서 하는 예배에 대해서만이 아닙니다. 이것은 우리 개인의 예배에 대한 것입니다. 이것은 가족들과의 예배에 대한 것입니다. 이것은 자녀들과의 예배에 대한 것입니다. 하나님께서는 우리에게 진심으로 하고 지속적으로 하나님을 더 분명히 보고 더 깊이 사랑하기를 원하는 참된 예배를 오늘 가지라고 부르고 계십니다. 교회 벽 안에서뿐만 아니라 우리의 일상생활과 가족과의 친밀한 순간 속에서도 말입니다.
그래서 이 아침에 여러분에게 묻고 싶습니다, 우리 주님을 경외하나요? 우리 모두가 개인 예배에 다시 헌신하고 주님을 경외하고 찬양하는 삶을 진정으로 살 수 있는 여러분이 되시길 바랍니다.
This isn’t about just worship that we are having at church. This is about our personal worship. This is about worship with your families. This is worship with your children. God is calling us today to have true worship that is heartfelt and continuous, seeking to see God more clearly and love Him more dearly, not just within the walls of a church but in our everyday lives and intimate moments with family.
So I want to ask you this morning, do you fear our Lord? I hope that we will all re-commit to personal worship and truly live a life of fearing our Lord.
Comments