top of page
검색

20210508 [새벽묵상] 여호와를 경외하며 믿었더라 | People feared the Lord and put their trust in Him (출/Ex 14:15-31)



15 여호와께서 모세에게 이르시되 너는 어찌하여 내게 부르짖느냐 이스라엘 자손에게 명령하여 앞으로 나아가게 하고

16 지팡이를 들고 손을 바다 위로 내밀어 그것이 갈라지게 하라 이스라엘 자손이 바다 가운데서 마른 땅으로 행하리라

17 내가 애굽 사람들의 마음을 완악하게 할 것인즉 그들이 그 뒤를 따라 들어갈 것이라 내가 바로와 그의 모든 군대와 그의 병거와 마병으로 말미암아 영광을 얻으리니

18 내가 바로와 그의 병거와 마병으로 말미암아 영광을 얻을 때에야 애굽 사람들이 나를 여호와인 줄 알리라 하시더니

19 이스라엘 진 앞에 가던 하나님의 사자가 그들의 뒤로 옮겨 가매 구름 기둥도 앞에서 그 뒤로 옮겨

20 애굽 진과 이스라엘 진 사이에 이르러 서니 저쪽에는 구름과 흑암이 있고 이쪽에는 밤이 밝으므로 밤새도록 저쪽이 이쪽에 가까이 못하였더라

21 모세가 바다 위로 손을 내밀매 여호와께서 큰 동풍이 밤새도록 바닷물을 물러가게 하시니 물이 갈라져 바다가 마른 땅이 된지라

22 이스라엘 자손이 바다 가운데를 육지로 걸어가고 물은 그들의 좌우에 벽이 되니

23 애굽 사람들과 바로의 말들, 병거들과 그 마병들이 다 그들의 뒤를 추격하여 바다 가운데로 들어오는지라

24 새벽에 여호와께서 불과 구름 기둥 가운데서 애굽 군대를 보시고 애굽 군대를 어지럽게 하시며

25 그들의 병거 바퀴를 벗겨서 달리기가 어렵게 하시니 애굽 사람들이 이르되 이스라엘 앞에서 우리가 도망하자 여호와가 그들을 위하여 싸워 애굽 사람들을 치는도다

26 여호와께서 모세에게 이르시되 네 손을 바다 위로 내밀어 물이 애굽 사람들과 그들의 병거들과 마병들 위에 다시 흐르게 하라 하시니

27 모세가 곧 손을 바다 위로 내밀매 새벽이 되어 바다의 힘이 회복된지라 애굽 사람들이 물을 거슬러 도망하나 여호와께서 애굽 사람들을 바다 가운데 엎으시니

28 물이 다시 흘러 병거들과 기병들을 덮되 그들의 뒤를 따라 바다에 들어간 바로의 군대를 다 덮으니 하나도 남지 아니하였더라

29 그러나 이스라엘 자손은 바다 가운데를 육지로 행하였고 물이 좌우에 벽이 되었더라

30 그 날에 여호와께서 이같이 이스라엘을 애굽 사람의 손에서 구원하시매 이스라엘이 바닷가에서 애굽 사람들이 죽어 있는 것을 보았더라

31 이스라엘이 여호와께서 애굽 사람들에게 행하신 그 큰 능력을 보았으므로 백성이 여호와를 경외하며 여호와와 그의 종 모세를 믿었더라



한센병 치료의 세계적 권위자인 폴 브랜드 박사는 고통을 만드신 하나님께 감사하라. 나는 그가 그보다 더 좋은 일을 하실 수 있다는 것을 믿지 않는다 라고 말했습니다. 브랜드 박사가 고통을 느끼지 못하는 한센병 환자들의 모습을 보면서 깨달은 인생의 진리인 것 같습니다.

그런 점에서 옥한흠 목사님은 고통에 대해서 만일 고통을 자주 주시는 하나님께 감사할 수 있다면 그 사람은 고난을 바로 이해한 사람입니다 라고 정리합니다. 그러고 보니 장례식장에서 그리스도인들은 기도를 할 때 하나님 감사합니다! 라고 시작합니다. 이것이 우리 그리스도인의 정체성을 보여주는 단면이라고 생각합니다. 죽음이라는 고난, 고통 앞에서도 감사를 말할 수 있는 존재가 크리스천인 것입니다. 하나님은 때론 고난과 고통, 어려움을 통하여 일 하시는 분입니다.

어떻게 교회 다니게 되었나요? 아마도 고난 가운데 교회를 찾은 분들이 많을 것입니다.

그렇다면 하나님을 믿게 되면 이제 고통이나 고난과는 이별일까요? 아닙니다. 그 뒤에도 여전히 고난이나 고통은 존재합니다. 왜 하나님은 우리에게 고난과 고통을 허락하실까요?

죽고 사는 것이 문제가 아닙니다, 평안과 고난이 문제가 아닙니다. 하나님의 관심은 다릅니다.

고통에는 과연 어떤 뜻이 있을까요? 오늘 본문에도 앞뒤가 고난으로 둘러 쌓인 이스라엘이 등장합니다.



홍해 도하 사건

하나님이 이스라엘을 출애굽 시켰습니다. 주권적인 하나님의 역사였습니다. 어제 살펴 보았지만, 바로도 이스라엘 백성도 원한 것이 아닙니다. 그렇게 주권적으로 이끌어 내셨으면, 젖과 꿀이 흐르는 초원으로 인도해주셔야 하는 것 아닌가요?

그런데 이스라엘 앞에는 그들을 삼키려는 홍해가 뒤에는 그들을 죽이려는 애굽 병사가 있습니다.

고난도 이런 고난이 있을 수가 없습니다. 인간적인 면에서는 그들의 아우성과 원망이 이해가 됩니다. 도대체 하나님은 왜 이스라엘을 이러한 빠져나갈 수 없는 길로 인도 하실까요?

이런 상황 가운데 하나님은 어찌하여 내게 부르짖느냐(15)라고 오히려 모세에게 질문하십니다.

백성들의 아우성을 그렇게 보셨든지, 아니면 모세가 소리쳐(차아크) 기도를 했는지 모르겠습니다.

하지만 지금은 행동하는 신앙이 필요합니다. 모세가 지팡이를 내밀자, 바다가 양 옆으로 갈라져 벽(호마)이 되었고, 하나님은 큰 동풍으로 마른 땅이 되게 하셨습니다(21).



또한 앞서 가던 구름 기둥이 하나님의 사자(19)가 이스라엘의 뒤로 옮기자 따라 이동합니다.

하나님의 사자는 누구일까요? 그가 누구이든 간에 보호자 되시며, 인도자 되시는 하나님을 나타냅니다. 구름이 애굽 병사와 이스라엘 사이를 구분합니다. 암흑과 빛, 죽음과 생명입니다.

애굽 병사들은 이성을 잃고 바다 가운데까지 추격합니다. 새벽에 불과 구름기둥 가운데 어지럽게 하고, 병거의 바퀴가 벗겨집니다. 그제서야 아뿔사!



이 전쟁은 여호와의 것입니다. 여호와가 그들을 위하여 싸워 애굽 사람들을 치는도다(25) 어떤 적이든지 우리를 위해서 싸우시는 하나님을 믿으십시오. 이제 기적의 마지막 단계입니다. 모세가 손을 바다 위로 내밀자 바다의 힘이 회복(27)되어, 애굽 병사를 하나도 남기지 않고 수장시킵니다.

하지만 당시 바로인 아멘호텝2세(1448-1424)는 다행히(?) 죽지 않았습니다. 출애굽(B.C. 1446) 후 역사의 기록에 20년간 더 등장합니다. 이렇게 이스라엘의 고난과 고통은 해피엔딩으로 끝났습니다.


사건의 목적

1) 하나님이 영광을 얻으시기 위해

어차피 이렇게 좋게 끝날 것이라면, 서로 좋게 해결해주시지 왜 이렇게 고난과 고통을 주셨을까요?



먼저는 하나님만 이 모든 일을 통해서 영광을 얻으시기 위함(4, 17)입니다.

예수님도 나사로의 병에 대해서 죽을 병이 아니라 하나님의 영광을 위함이라고 말씀 하신바 있습니다.

결국 나사로의 고난(질병, 심지어 죽음)은 하나님과 아들의 영광을 나타내기 위함이었습니다.

반면에 스테반 같은 경우에는, 죽음으로서 하나님의 영광을 드러냅니다.

그러므로 살고 죽는 것이 핵심이 아닙니다. 아버지께서 영광을 얻으시는 것이 가장 중요한 것입니다.

2) 하나님을 믿도록

하나님이 성도들을 고난의 길로 인도하시는 이유는 바로 하나님을 믿고 경외하도록 하시기 위함입니다.

이스라엘은 홍해에서 구원 받은 후 하나님께 영광을 돌리지만, 곧 그들은 광야에서 언제 그랬냐는 듯 불순종하고, 영광 돌리지 않고, 불신합니다. 그러니 하나님이 고난과 고통을 주시지 않을 수 없습니다. 인간의 제일 된 목적이 무엇입니까? 웨스트민스터 소요리 제일문답은 다음과 같습니다.

사람의 제일되는 목적은 하나님을 영화롭게 하는 것과 영원토록 그를 즐거워하는 것이다.

하나님 예배, 경외, 그분을 인생의 최고의 낙으로 삼아야 하는데, 고난이 없으면 마음이 변한다는 것입니다. 그래서 하나님은 어쩔 수 없이 우리가 하나님을 떠나지 않도록 고난을 사용하시는 것입니다.



그러면 우리는 어떤 하나님을 믿어야 할까요?

첫째로 되시며 보호자 되시는 하나님입니다.

광야 같은 인생에 인도자가 되실 뿐 아니라 크신 권능으로 우리를 보호하시는 분입니다.

평소에는 우리의 길을 인도하시던 구름기둥이 이제는 우리를 위해서 싸우십니다.

그 큰 능력을 보았다면 우리는 그 하나님을 나의 인도자/보호자로 인정해야 합니다. 믿어야 합니다

둘째로 구원자 되시는 하나님입니다.

존 더햄John Durham은 홍해 바닷길을 애굽 사람들에게는 그렇게도 치명적이었던 길이 이스라엘 백성에게는 구원의 길이 되었다 라고 말했습니다. 같은 길이지만, 누구에게는 구원을 누구에게는 심판을 주는 길입니다. 홍해의 길이 그렇습니다. 홍해의 길이 도대체 무슨 길이기에 그렇습니까?

바울은 이 길을 세례의 길이라고 표현했습니다. 우리 조상들이 다 구름 아래에 있고 바다 가운데로 지나며 모세에게 속하여 다 구름과 바다에서 세례를 받고(고전 10:1b-2) 세례는 죽음과 삶의 갈림길입니다. 옛 사람은 완전히 죽고, 예수 그리스도와 함께 새사람이 살아나는 것입니다.

그런 점에서 홍해 도하는 애굽에서 죄의 종살이 했던 옛 이스라엘 애굽의 병사들과 다 함께 죽는 것입니다. 그리고 예수 그리스도의 모형인 모세, 곧 예수께 속하여 다시 사는 것입니다.

죽음과 삶의 갈림길이 홍해 바다길이었고, 이것은 죽음의 바다를 가를 십자가 사건의 예표인 것입니다.

홍해에서 만나는 하나님은 구원의 하나님, 십자가로 죽음을 가르시고, 구원과 심판을 주시는 하나님입니다. 그 하나님을 믿읍시다. 우리에게 구원을 주실 뿐 아니라 삶을 인도하시고 보호하시는 하나님을 믿읍시다. 혹시 홍해와 같은 바다가 있을지라도 그는 죽음의 바다를 가르실 것입니다!

그렇지 않으면 베드로처럼 바다를 걸어서라도 이기게 하실 것입니다. 그 하나님을 믿읍시다.


 

15 Then the Lord said to Moses, “Why are you crying out to me? Tell the Israelites to move on. 16 Raise your staff and stretch out your hand over the sea to divide the water so that the Israelites can go through the sea on dry ground. 17 I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them. And I will gain glory through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen. 18 The Egyptians will know that I am the Lord when I gain glory through Pharaoh, his chariots and his horsemen.”


19 Then the angel of God, who had been traveling in front of Israel’s army, withdrew and went behind them. The pillar of cloud also moved from in front and stood behind them, 20 coming between the armies of Egypt and Israel. Throughout the night the cloud brought darkness to the one side and light to the other side; so neither went near the other all night long.


21 Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the Lord drove the sea back with a strong east wind and turned it into dry land. The waters were divided, 22 and the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left.


23 The Egyptians pursued them, and all Pharaoh’s horses and chariots and horsemen followed them into the sea. 24 During the last watch of the night the Lord looked down from the pillar of fire and cloud at the Egyptian army and threw it into confusion. 25 He jammed[b] the wheels of their chariots so that they had difficulty driving. And the Egyptians said, “Let’s get away from the Israelites! The Lord is fighting for them against Egypt.”


26 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may flow back over the Egyptians and their chariots and horsemen.” 27 Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea went back to its place. The Egyptians were fleeing toward[c] it, and the Lord swept them into the sea. 28 The water flowed back and covered the chariots and horsemen—the entire army of Pharaoh that had followed the Israelites into the sea. Not one of them survived.


29 But the Israelites went through the sea on dry ground, with a wall of water on their right and on their left. 30 That day the Lord saved Israel from the hands of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians lying dead on the shore. 31 And when the Israelites saw the mighty hand of the Lord displayed against the Egyptians, the people feared the Lord and put their trust in him and in Moses his servant.



Dr. Paul Brand, a world renound on leprosy treatment said “Thank God for creating suffering. I don't believe He can do better than that.” It seems like that Dr. Brand realized the truth of life while looking at the patients with leprosy disease who did not feel pain.

In that respect, Pastor Ok Han-Hum summarized that if a person can thank God for suffering, that person is who correctly understands suffering. When Christians pray at the funeral, it starts with “Thank God!” I think this expression shows the Christian identity.


Christians are the ones who can express gratitude even in suffering and pain of death. Sometimes God works through hardship, suffering, and difficulties.

How did you become a church member? Probably, there are many people who came to the church in the midst of suffering.

Then, if you believe in God, is it a separation from suffering or hardship? No. Even after that, suffering or hardship still exist. Why does God allow suffering and pain for us?

It's not about dying and living, it's not even about peace and suffering. God's interest is different.

What does pain really mean then? Even in today's scripture shows, Israel, which is surrounded by hardships.



Red Sea Crossing Incident God brought Israel out of Egypt. It was the work of sovereign God. We have discussed it yesterday, neither Pharaoh nor the Israelites wanted it. If God was so sovereign, wouldn't He has to lead them to a meadow flowing with milk and honey?

But in front of Israel there was the Red Sea trying to devour them, and behind the Egyptian soldiers trying to kill them.

It was such real hardships. I can understand their cries and resentment personally. Why on earth does God lead Israel to such an inescapable path?

In this situation, God rather asks Moses, “Why do you cry out to me?” (15).


We don't know if God saw the clamor of the people, or if Moses shouted (chaak) in prayer.

But now what was needed was faith of act. When Moses held out the staff, the sea split on both sides to become a wall (homa), and God made it dry with a great east wind (21).

Also, the pillar of cloud that went ahead, moved along with the angel of God (19) moving behind Israel.

Who is the angel of God? Whoever he is, he represents God who is the protector and guide. The clouds separated the Egyptian soldiers from Israel. It is darkness and light, death and life.

Egyptian soldiers lost their temper and pursued to the middle of the sea. At dawn, in the midst of the fire and cloud pillars, the chariot wheels came off. Only then!



This war belongs to Jehovah. The LORD is fighting for them against Egypt (25). Believe in God who fights for us any enemies. Now is the final stage of the miracle. When Moses stretches out his hands over the sea, the power of the sea is restored (27), leaving no Egyptian soldiers left behind and all drowned.

However, at the time, Pharaoh Amenhotep II (1448-1424), fortunately (?), did not die. After the Exodus (B.C. 1446), it appears in the records of history for another 20 years. Israel's suffering and pain were over with a happy ending.


The purpose of the incident 1) For God to be glorified If it would end in such a good way, how come He give them such suffering and pain so much?

First of all, only God is to be glorified through all these things (4, 17).

Jesus also said about Lazarus's illness that it was not for the sake of dying, but for the glory of God.

After all, Lazarus' suffering (illness, even death) was to reveal the glory of God and his Son.

On the other hand, in the case of Stephen, the glory of God is revealed by his death.

Therefore, living and dying is not the key. The most important thing is for the Father to be glorified.

2) To believe in God The reason God leads the Christians to the path of suffering is to believe and fear God.

Israel glorified God after being saved in the Red Sea, but soon they disobeyed, did not glorify, and distrust in the wilderness as if when they did. Therefore, God has to give suffering and pain. What is man's primary purpose? The first question and answer in Westminster Shorter Catechism are as follows.

Man's primary purpose is to glorify God and to enjoy him forever. Worshipping God, reverences, and makes Him the greatest pleasure in his life, but without suffering, his heart changes. That is why God is using suffering so that we are not forced to leave God.



Then what kind of God should we believe in?

God is the first and protector. He is not only a guide to life in the wilderness, but also to protect us with great power. The pillar of cloud, which used to guide our path, now fights for us.

Having seen that great power, we must recognize that God as my guide/guardian. You have to believe God.

Second, God is the Savior. John Durham said that the Red Sea waterway was so deadly for the Egyptians that it became the way of salvation for the Israelites. It is the same way, but it is the way of giving salvation to someone and judgment to others. That's the way to the Red Sea. What on earth is the road of the Red Sea?

Paul described this road as the way of baptism. Our forefathers were all under the cloud and that they all passed through the sea. They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea. (1 Corinthians 10:1b-2)

Baptism is a crossroad between death and life. The old man dies completely, and the new man comes back to life with Jesus Christ.

In that sense, the Red Sea Crossing means dying all Israelites who were slaves of sin in Egypt with all the Egyptian soldiers. And they belong to Moses, the model of Jesus Christ, that is, Jesus and live again.

The crossroads between death and life was the Red Sea Road, and this is an example of crucifixion that will split the sea of ​​death.

The God we meet in the Red Sea is the God of salvation, the God who splits death with the cross and gives salvation and judgment. Let’s believe in that God. Let us believe in God who not only saves us, but also guides and protects our lives. Even if there is a sea like the Red Sea, He will split the sea of ​​death!

If not, He will make us win by walking the sea like Peter. Let's believe in that God.





Comments


bottom of page