1 형제들아 우리가 너희 가운데 들어간 것이 헛되지 않은 줄을 너희가 친히 아나니
2 너희가 아는 바와 같이 우리가 먼저 빌립보에서 고난과 능욕을 당하였으나 우리 하나님을 힘입어 많은 싸움 중에 하나님의 복음을 너희에게 전하였노라
3 우리의 권면은 간사함이나 부정에서 난 것이 아니요 속임수로 하는 것도 아니라
4 오직 하나님께 옳게 여기심을 입어 복음을 위탁 받았으니 우리가 이와 같이 말함은 사람을 기쁘게 하려 함이 아니요 오직 우리 마음을 감찰하시는 하나님을 기쁘시게 하려 함이라
5 너희도 알거니와 우리가 아무 때에도 아첨하는 말이나 탐심의 탈을 쓰지 아니한 것을 하나님이 증언하시느니라
6 또한 우리는 너희에게서든지 다른 이에게서든지 사람에게서는 영광을 구하지 아니하였노라
7 우리는 그리스도의 사도로서 마땅히 권위를 주장할 수 있으나 도리어 너희 가운데서 유순한 자가 되어 유모가 자기 자녀를 기름과 같이 하였으니
8 우리가 이같이 너희를 사모하여 하나님의 복음뿐 아니라 우리의 목숨까지도 너희에게 주기를 기뻐함은 너희가 우리의 사랑하는 자 됨이라
9 형제들아 우리의 수고와 애쓴 것을 너희가 기억하리니 너희 아무에게도 폐를 끼치지 아니하려고 밤낮으로 일하면서 너희에게 하나님의 복음을 전하였노라
10 우리가 너희 믿는 자들을 향하여 어떻게 거룩하고 옳고 흠 없이 행하였는지에 대하여 너희가 증인이요 하나님도 그러하시도다
11 너희도 아는 바와 같이 우리가 너희 각 사람에게 아버지가 자기 자녀에게 하듯 권면하고 위로하고 경계하노니
12 이는 너희를 부르사 자기 나라와 영광에 이르게 하시는 하나님께 합당히 행하게 하려 함이라
13 이러므로 우리가 하나님께 끊임없이 감사함은 너희가 우리에게 들은 바 하나님의 말씀을 받을 때에 사람의 말로 받지 아니하고 하나님의 말씀으로 받음이니 진실로 그러하도다 이 말씀이 또한 너희 믿는 자 가운데에서 역사하느니라
14 형제들아 너희가 그리스도 예수 안에서 유대에 있는 하나님의 교회들을 본받은 자 되었으니 그들이 유대인들에게 고난을 받음과 같이 너희도 너희 동족에게서 동일한 고난을 받았느니라
15 유대인은 주 예수와 선지자들을 죽이고 우리를 쫓아내고 하나님을 기쁘시게 하지 아니하고 모든 사람에게 대적이 되어
16 우리가 이방인에게 말하여 구원받게 함을 그들이 금하여 자기 죄를 항상 채우매 노하심이 끝까지 그들에게 임하였느니라
17 형제들아 우리가 잠시 너희를 떠난 것은 얼굴이요 마음은 아니니 너희 얼굴 보기를 열정으로 더욱 힘썼노라
18 그러므로 나 바울은 한번 두번 너희에게 가고자 하였으나 사탄이 우리를 막았도다
19 우리의 소망이나 기쁨이나 자랑의 면류관이 무엇이냐 그가 강림하실 때 우리 주 예수 앞에 너희가 아니냐
20 너희는 우리의 영광이요 기쁨이니라
성 베드로 대성당(라틴어: Basilica Sancti Petri, 이탈리아어: Basilica di San Pietro in Vaticano)은 바티칸 시국 남동쪽에 있는 대성당을 말합니다. 대성당 동쪽에는 성 베드로 광장Piazza di San Pietro이 있는데, 1656년부터 1667년까지 11년 동안 베르니니의 설계로 세워졌습니다. 설계자 베르니니는 단순한 균형미를 광장 설계의 중심 주제로 했습니다. 광장에 들어서면 우선 눈에 들어오는 부분이 양쪽에 서 있는 타원형의 대회랑입니다. 모두 284개의 원기둥꼴 대리석 기둥이 각각 네 줄로 양편에 당당히 서 있는데, 기둥 하나의 높이가 16m나 됩니다. 신기한 것은 각 네 개의 기둥들이 광장 정중앙에서 보면 마치 한 개로 겹쳐 보인다는 사실입니다. 어떻게 이렇게 건축할 수 있었을까요? 의외로 간단합니다. 기둥을 세울 때 설계자가 광장중앙에 서서 각 기둥의 위치를 정했기 때문이라고 합니다.[1]
사역의 기준 (1-12절)
무엇이든 기준이 중요합니다. 기준을 어디에 두느냐에 따라 많은 것들이 바뀌게 됩니다.
오늘 본문을 보면서 사역자가 가져야 할 사역의 기준과 성도들이 가져야 할 신앙의 기준을 발견합니다.
1-2절 바울은 자신이 데살로니가에서 사역한 것이 결코 헛되거나 무의미하지 않았음을 선포합니다.
그들도 알다시피 바울과 그 일행은 빌립보 전도를 하는 가운데 옥에 갇혀 매를 맞는 고난을 겪었지만, 포기하지 않고 하나님을 힘입어 데살로니가에서도 복음을 전했습니다.
3절 바울은 일부 사람들에게 돈을 탐하고 거짓을 말한다는 중상모략을 당하고 있었습니다.
이에 대하여 바울은 자신의 권면은 간사함이나 부정에서 난 것이 아니고, 속임수도 아님을 말합니다.
4절 바울은 자신의 사역의 기준을 알려줍니다. 그의 사역의 기준 첫 번째는 오직 우리의 마음을 감찰하시는 하나님을 기쁘시게 하는 것입니다. 이것은 하나님이 은혜로 그를 옳게 여기시고 위탁하신 복음이기에, 복음을 맡기신 하나님만 바라보고 사역을 한다는 의미입니다.
5절 자신의 유익을 위한 아첨하는 말이나 겉으로는 복음 전파라는 가면을 쓰고 자신의 욕심을 채우는 위선적인 태도가 아닌, 오직 하나님만 바라는 바울의 순수한 사역의 자세는 데살로니가 교인들도 알고 있는 바이며, 친히 하나님께서도 증언하시는 바입니다.
6절 이러한 사도의 사역 자세는 결코 사람에게 영광을 구하는 것이 아닙니다.
오직 하나님을 기쁘시게 하는 것이 그의 모든 사역의 최고의 가치요, 목적입니다.
7-8절 사역의 기준 두 번째는 어머니처럼 성도를 돌보는 것입니다. 마땅히 사도의 권위를 주장할 수도 있지만, 오히려 유순한 자가 되어 자녀를 돌보는 엄마처럼, 데살로니가 성도를 사랑하여 목숨까지 내주는 것도 기뻐하는 마음으로 섬겼습니다.
9-10절 바울과 일행은 성도들에게 폐를 끼치지 않으려고 밤낮으로 일하여 자비량으로 복음을 전했던 것입니다. 물론 회심자들에게도 지원을 받기도 했고(고후 11:9), 데살로니가에 있을 때에는 빌립보 교회에서 두 번이나 지원을 받기도 했습니다. 하지만 혹시라도 있을 오해를 불식하기 위하여 섬기는 교회에서는 오히려 사례를 받지 않았던 것입니다. 이러한 사도의 수고와 애씀, 믿는 자들을 향한 거룩하고 옳고 흠 없이 행한 것에 대하여 데살로니가 교인들과 하나님이 증인입니다.
11-12절 사역의 세 번째 기준은 아버지처럼 권면하고 위로하고 경계하는 것입니다.
이렇게 하는 목적은 그들을 부르시고, 하나님 나라에 이르게 하시는 하나님께 합당히 행하게 하려는 것입니다. 거룩한 백성에 부합하는 삶을 살도록 하기 위함입니다.
신앙의 기준 (13-16절)
13절 이제 사도는 데살로니가 교인들로 인하여 끊임없이 감사하는 이유를 말합니다.
그것은 바울과 그 일행이 전한 하나님의 말씀을 인간의 말이 아닌 하나님의 말씀으로 받았던 사실입니다.
이것은 객관적으로 선포되는 하나님의 말씀을 내 말씀으로 확신하고, 아멘으로 받는 자세를 말합니다.
이러한 자세야말로 성도의 가장 중요한 자세입니다. 설교가 어떤 말로 들리십니까? 그냥 인간 목사가 하는 이야기로 치부할 수도 있고, 진지하게 하나님의 말씀으로 받을 수도 있습니다.
하지만 그 결과는 하늘과 땅의 차이입니다. 믿는 자에겐 반드시 말씀이 살아서 역사합니다!
14-16절 데살로니가 교인들은 그리스도 예수 안에서 유대에 있는 하나님의 교회들을 본받는 자, 곧 진정한 믿음을 소유하게 되었습니다. 이는 믿는 자에게 따르는 고난에도 함께 참여함을 의미합니다.
유대 과격주의자들은 하나님을 기쁘시게 하지 않고, 모든 믿는 자들의 대적이 됩니다. 그들에게는 하나님의 심판이 임할 것입니다.
사역의 기쁨 (17-20절)
17-18절 사도는 자신이 급하게 그들을 떠날 수 밖에 없었던 것을 안타까운 심정으로 설명합니다.
그의 안타까운 심정은 헬라어 원어의 표현인 너희로부터 고아가 되었다 에 잘 나타납니다.
마치 엄마를 잃은 고아처럼 데살로니가 교인들을 그리워했다는 의미입니다.
비록 몸(얼굴)은 떠났지만 마음은 항상 그들에게 있었습니다. 그래서 사도는 다시 그들을 보기를 열렬히 갈망했습니다. 한번 두번 가고자 했지만 사탄이 바울 일행을 막았습니다.
19-20절 사도는 주님이 재림하실 때에 데살로니가 교인들 자체가 자신의 소망이고 기쁨이며 하나님 앞에 자랑의 면류관이라고 고백합니다. 그들은 사도의 영광이고 기쁨입니다.
목회자로서 매우 도전 받는 본문입니다.
오직 하나님을 기쁘시게 한다는 중심을 가지고, 성도들을 대할 때 일체의 사심이 없이 어머니 같은 마음으로 돌보고, 아버지 같은 마음으로 가르치며, 성도들의 성장과 구원을 자신의 영광과 소망과 기쁨의 면류관으로 삼는 자세가 사역자의 자세임을 다시 깨닫습니다.
또한 동시에 성도는 강단에서 선포되는 말씀을 곧 하나님의 말씀으로 믿고, 받을 때 놀라운 말씀의 역사가 삶 가운데 벌어짐을 깨닫습니다. 이것이 우리 삶의 기준이 되어야 합니다.
합력하여 선을 이루시는 하나님은 마치 우리가 하나의 오케스트라처럼 하모니를 이루기를 원하십니다.
각자의 위치와 역할을 잘 감당하여 오직 하나님만 기쁘시게 하는 사역자와 성도되기를 소망합니다.
[1] 위키백과
1 You know, brothers and sisters, that our visit to you was not without results. 2 We had previously suffered and been treated outrageously in Philippi, as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in the face of strong opposition. 3 For the appeal we make does not spring from error or impure motives, nor are we trying to trick you. 4 On the contrary, we speak as those approved by God to be entrusted with the gospel. We are not trying to please people but God, who tests our hearts. 5 You know we never used flattery, nor did we put on a mask to cover up greed—God is our witness. 6 We were not looking for praise from people, not from you or anyone else, even though as apostles of Christ we could have asserted our authority. 7 Instead, we were like young children among you.
Just as a nursing mother cares for her children, 8 so we cared for you. Because we loved you so much, we were delighted to share with you not only the gospel of God but our lives as well. 9 Surely you remember, brothers and sisters, our toil and hardship; we worked night and day in order not to be a burden to anyone while we preached the gospel of God to you. 10 You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous and blameless we were among you who believed. 11 For you know that we dealt with each of you as a father deals with his own children, 12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthy of God, who calls you into his kingdom and glory.
13 And we also thank God continually because, when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe. 14 For you, brothers and sisters, became imitators of God’s churches in Judea, which are in Christ Jesus: You suffered from your own people the same things those churches suffered from the Jews 15 who killed the Lord Jesus and the prophets and also drove us out. They displease God and are hostile to everyone 16 in their effort to keep us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. In this way they always heap up their sins to the limit. The wrath of God has come upon them at last.
17 But, brothers and sisters, when we were orphaned by being separated from you for a short time (in person, not in thought), out of our intense longing we made every effort to see you. 18 For we wanted to come to you—certainly I, Paul, did, again and again—but Satan blocked our way. 19 For what is our hope, our joy, or the crown in which we will glory in the presence of our Lord Jesus when he comes? Is it not you? 20 Indeed, you are our glory and joy.
コメント